- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
不一样的天空
勃兰登堡门附近的跳蚤市场
去柏林之前,我刚在电视上追看了柏林世界田径锦标赛。最后一个项目是女子马拉松比赛,来自中国的白雪第一个冲过终点――著名的勃兰登堡门――摘得金牌。亲身来到传说中的新古典主义风格的勃兰登堡门,前后左右看上一看,叹一句“有气势”,便也没什么好多说的了。真正让我觉得有趣的是附近的跳蚤市场。
我在德国有一个强烈感受:这里的市场非常有秩序,物价虽然偏高但却十分稳定统一。同样的一只陶瓷啤酒杯,在大超市、小商店和街边小贩的小摊上皆是同样的标价。没有“漫天要价”,自然也就没有“砍价”这回事。商场里如果标示了打折的字样那就一定是实打实地优惠促销,绝不会像国内某些卖场玩先抬价再打折的把戏忽悠顾客。这边的跳蚤市场淘的不是便宜,更多淘的是情趣与个性。市场上卖的未必是便宜的二手货,反倒有很多独一无二的物品。例如有人卖纯手工绘制的贺卡,价钱比流水线上生产的印刷精良的贺卡要贵。买还是不买,全凭你是否喜欢,是否觉得值。
在莱比锡书展认识的翻译李浩洁女士,是中德同传界最好、最贵的高级翻译。但这个日进斗金的德国女人穿着朴素,没有佩戴任何珠宝,仅在西服领口别了一枚铜质的大象形状的别针。她的别针即是购于二手市场,具有旧物特有的光泽与味道。如果你愿意,可以想象一下这只铜象的命运:被制造,然后被爱上和买走,被珍爱一段时间后,时光和主人的手指磨蚀了它,于是又被舍弃,出现在跳蚤市场,终又被新主人领走……它只是一枚别针,但它经历了两次爱情,它正处于重生。跳蚤市场便是这样一个化腐朽为神奇、为旧物赋予新生的场所。
在勃兰登堡门附近的跳蚤市场,同行的作家李洱惊艳于一位女摊主的漂亮和宁静,情不自禁地用小说家的语言赞美起她来。那么的直率、兴奋和天经地义,好似男人见到美女不夸赞就等于犯罪一样。李洱只会说中文,不会说任何外语,那位女摊主自然听不懂他的赞词,只是温和腼腆地对着他笑。我用英文对女摊主说:“这位先生夸你非常美。”女摊主没有答话,也不知她能不能听懂英文,她就那么一直宁静、腼腆地笑着,笑得好看极了。我想,美丽的她猜得透一切吧?
李洱还说了一句话,我没有翻译出来:这么漂亮的姑娘怎么在这里卖东西呢?没有城管驱赶和讨价还价,无论街头小贩还是露天跳蚤市场摊主都很有尊严。只是柏林当日的风好大好冷,看着美女摊主被寒风吹得苍白的脸庞,不得不说谋生到底还是艰辛的事。大约美女摊主比我对勃兰登堡门更无感。
他垂钓在顽固的岛屿旁边
翻译安娜的故乡是意大利的一个德语区南帝罗尔(South Tyrol)。作为意大利足球队的粉丝,我对这个盛产帅哥、浪漫和快乐的国度向往已久。尚未踏入意大利的领土,我就领教到了意大利人独特的风格和风采。
南帝罗尔没有飞机场,只能坐火车或汽车去。因为那班火车的时间很晚,我们选择坐下午三点半的大巴。在德国我已习惯时间上的精确,可我们在慕尼黑火车站等意大利人的大巴却久等不来。等得心灰意冷不说,脆弱的我还在慕尼黑的寒风中瞬间冻伤了手。为此,同行的翻译张维一还去火车站的小商店买了一双made in China却比国内贵十倍的红色毛绒手套送给我护手。感谢维一,我手上的冻伤没有扩散,瞬间又好了。
终于等来了大巴。开车前,司机叽里呱啦地说了一堆我听不懂的话,然后车内的乘客开始鼓掌。咦?怎么回事?这事搁在国内乘客不骂娘就算好的了,怎么他们还集体鼓掌?维一告诉我:“司机说很抱歉他迟到了,但他很感谢大家还等着他,他一定好好开车,为大家奉献一段愉快的旅程,请大家鼓掌支持他。”――哈哈,我要笑死了!散漫的意大利人,宽容的意大利人,有趣的意大利人!
车到南帝罗尔交通站,大巴换小车,继续载着我们余下的几个乘客通往最终的目的地。
我坐在副驾驶的位置上。司机咕哝了一句话。我没反应。
他又看着我,咕哝了一句话。我没听明白。
他是用意大利语和德语分别问了我一遍“你是中国人吗”。
我听不懂,但知道他是在向我发问,于是我用英文说:“抱歉,我只会说英语和中文,你会说吗?”然后车内所有的意大利人开始大笑。
很好笑吗?呵呵,可我也不自觉地跟着笑了。爱笑的意大利人,快乐的意大利人,有感染力的意大利人!
我们住在安娜的家中。安娜的父母热情接待了我们。除了一顿丰盛的晚餐,安娜的妈妈还在枕头上放了心形巧克力和玫瑰花瓣,尽显欧洲人的礼节和优雅。
那天很累、很开心,晚上我睡得很香。
次日早晨,我推开阳台门,一座云烟缭绕的青山跃入视野,山上有绿树,有古堡,有教堂,有闪耀的光,有隐约的神秘,可能也有神、天使或者幽灵吧?真正是“造化钟神秀”!
用过美味的早餐,安娜开车载着我和维一去出版社,沿路欣赏南帝罗尔的风光。不愧为旅游胜地,怎一个“美”字了得!难怪诗
您可能关注的文档
最近下载
- TXEEPIA 001-2023 重点行业企业项目碳排放评价技术规范.pdf VIP
- 2025年人教版三年级上册道德与法治全册知识点(新教材).pdf
- 海燕出版社六年度级劳动与技术上册教案.pdf VIP
- TCWEC29-2021水利水电工程清污机制造安装及验收规范(OCR).pdf VIP
- 第8课《回忆鲁迅先生》课件 (共45张ppt) 2025-2026学年统编版语文八年级上册.pptx VIP
- 初中美术折纸教学课件.ppt VIP
- 爱护公物,从我做起 主题班会课件(共30张PPT).pptx VIP
- 第二单元 单元复习课件七年级语文上册.ppt VIP
- 2025年广东高职高考语文试卷及答案.doc VIP
- 小马宝莉英文第四季台词S04E18 Maud Pie.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)