诗经·周南·关雎原诗翻译.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
TTA standardization office【TTA 5AB- TTAK 08- TTA 2C】 TTA standardization office【TTA 5AB- TTAK 08- TTA 2C】 诗经·周南·关雎原诗翻译 关雎 《诗经》 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。 关雎 【译文】 一对雎鸠鸟相和唱,在那河中的小岛上。美丽贤淑的好女子,是小伙子思慕的好对象。 长短不齐的荇菜,随着左右流动的水摇来摆去。美丽贤淑的好女子,小伙子日夜都想见到你。 见不到你,小伙子做梦都在想你。缠绵无尽的思念,小伙子翻来覆去难以入眠。 长短不齐的荇菜,左手右手来回采。美丽贤淑的好女子,小伙子要弹着琴瑟想你求爱。 长短不齐的荇菜,左手右手拣起来。美丽贤淑的好女子,小伙子要敲着钟鼓把你娶过来。 争鸣之一:传统的观点认为,孔子编撰《诗经》,又把它列为《五经》之首,对中国的传统文化有巨大的贡献。 事实上,孔子在编撰《诗经》时,是从先人3000多首诗中选取了305首,而组成一部诗集,其它则废弃不用。从这个意义上说,孔子倒是残害中国传统文化的第一人。 你怎么看? 争鸣之二:董仲舒利用汉武帝之手“罢黜百家,独尊儒术”,表面上看是尊崇、提高儒家思想的地位。事实上,他却限制、扼杀其他流派思想的发展。当然,这与孔子没有关系。 这时的儒家思想与孔子、孟子时儒家思想的内涵发生了变化,功能也发生了变化。 你怎么看?

文档评论(0)

136****7079 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档