新四级翻译练习题.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新四级翻译练习题 新四级翻译练习题 PAGE / NUMPAGES 新四级翻译练习题 新四级翻译练习题 1.Though a skilled worker, _____( 他被企业辞退了 week because of the economic crisis. 2.He was disabled from birth, but he never felt frustrated,  ) last __( 也从未折服于任何困难 ). 3.The little boy next door has been beating his drum for a whole morning, which got on my nerves so much __(  以致于我无 法集中注意力学习 ). 4.The scientist tried to convince us that a tiger would not attack us __(  除非它走途无路  ). 5.The nation  ’ s population continues to rise ______ (  以 每年 1200 万人的速度 ) 1.he was dismissed/fired/sacked 主要观察“辞退”的表达方法。 Dismiss 解职、开除; fire 辞退; sack 辞退、洗劫。 2.and never yielded to any difficulties as well yield to 折服,退步。 3.that i have no way to concentrate on my study concentrate on  +sth./doing sth.  聚精会神地做某事。 4.unless it  ”s cornered unless 除非,假如不; corner 名词作“角落、死路”,作为及物动 词时表示“无路可走” 。 2016 崭新精选资料 - 崭新公函范文 -全程指导写作 –独家原创 1 / 2 5.at a speed of 12 million per year at a speed of ? ( 以??的速度 ) ;其二是数字 1200 万人的表达, 也就是  12 个百万――  12 million  而  million  后边加上剩余的复数  s 是好多同学简单出 的 。 2016 崭新精选资料 - 崭新公函范文 -全程指导写作 –独家原创 2 / 2

文档评论(0)

182****8891 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档