- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
认可和履行外国仲裁判决条约
结合国国际商事仲裁会议 认可和履行外国仲裁判决条约(1958年6月10日结合国国际商事仲裁会议经过)
第一条
(1) 因为自然人或法人间的争吵而惹起的仲裁判决,
在一个国家的国土内作成,
而在另一
个国家恳求认可和履行时, 合用本条约。 在一个国家恳求认可和履行这个国家不以为是本国
判决的仲裁判决时,也合用本条约。
(2)“仲裁判决”不单包含由为每一案件选定的仲减员所作出的判决,
并且也包含由常设
仲裁机构经当事人的提请而作出的判决。
(3) 任何缔约国在签订、 赞同或许加入本条约或许依据第10条通知扩延的时候,
能够在
互惠的基础上申明, 本国只对另一缔约国国土内所作成的仲裁判决的认可和履行,
合用本公
约。它也能够申明, 本国只对依据本国法律属于商事的法律关系,
无论是否是合同关系,所
惹起的争吵合用本条约。
第二条
(1)假如两方当事人书面协议把因为同某个能够经过仲裁方式解决的事项相关的特定的法
律关系, 无论是否是合同关系, 所已产生或可能产生的所有或任何争吵提交仲裁,
每一个缔
约国应当认可这类协议。
(2)“书面协议”包含当事人所签订的或许来往书信、电报中所包含的合同中的仲裁条款
和仲裁协议。
(3) 假如缔约国的法院受理一个案件,
而就这案件所波及的事项,
当事人已经完成本条意
义内的协议时, 除非该法院查明该项协议是无效的、
未奏效的或不行能推行的,
应当依一方
当事人的恳求,令当事人把案件提交仲裁。
第三条 在以下各条所规定的条件下,每一个缔约国应当认可仲裁判决有拘束力,并且依照
判决需其认可或履行的地方程序规则予以履行。
对认可或履行本条约所合用的仲裁判决,
不
应当比对认可或履行本国的仲裁判决规定实质上较烦的条件或较高的花费。
第四条
(1)为了获取前条所提到的认可和履行, 申请认可和履行判决的当事人应当在申请的时候供给:
(一)经正式认证的判决正本或经正式证明的副本。
(二)第二条所提到的协议正本或经正式证明的副本。
(三)假如上述判决或协议不是用判决需其认可或履行的国家的正式语言作成, 申请认可和
履行判决的当事人应当提出这些文件的此种译文。 译文应当由一官方的或宣过誓的译员或一外交或领事代理证人明。
第五条
(1)被恳求认可或履行判决的管辖当局只有在作为判决履行对象的当事人提出相关以下情
况的证明的时候,才能够依据应当事人的要求,拒绝认可和履行该判决:
(一) 第二条所述的协议的两方当事人,
依据对他们合用的法律, 当时是处于某种无行为能
力的状况之下; 或许依据两方当事人选定合用的法律,
或在没有这类选定的时候,
依据作出
判决的国家的法律,下述协议是无效的;或许
(二)作为判决履行对象的当事人,没有被赐予指定仲减员或许进行仲裁程序的适合通知,
或许因为其余状况而不可以对案件提出建议,或许
(三) 判决波及仲裁协议所没有提到的,
或许不包含裁仲协议规定以内的争吵;
或许判决内
含有对仲裁协议范围之外事项的决定;
可是,对于仲裁协议范围以内的事项的决定,
假如可
以和对于仲裁协议范围之外的事项的决定分开,
那么,这一部分的决定仍旧可予以认可和执
行;或许
(四) 裁仲庭的构成或仲裁程序同当事人间的协议不符, 或许当事人间没有这类协议时, 同
进行仲裁的国家的法律不符;或许
(五)判决对当事人还没有拘束力, 或许判决已经由作出判决的国家或据其法律作出判决的
国家的管辖当局撤除或停止履行。
(2)被恳求认可和履行仲裁判决的国家的管辖当局假如查明有以下状况, 也能够拒绝认可
和履行:
(一)争吵的事项,依照这个国家的法律,不可以够用仲裁方式解决;或许
(二)认可或履行该项判决将和这个国家的公共次序相反抗。
第六条 假如已经向第五条(1)(五)所提到的管辖当局提出了撤除或停止履行仲裁判决
的申请, 被恳求认可或履行该项判决的当局假如以为适合, 能够缓期作出对于履行判决的决
定,也能够依恳求履行判决的当事人的申请,命令对方当事人供给适合的担保。
第七条
(1)本条约的规定不影响缔约国参加的相关认可和履行仲裁判决的多边或双边协议的效劳,也不剥夺相关当事人在被恳求认可或履行某一判决的国家的法律或合约所允许的方式和范围内,可能拥有的利用该仲裁判决的任何权益。
(2)1923年对于仲裁条款的日内瓦议定书和1927年对于履行外国仲裁判决的日内
瓦条约, 对本条约的缔约国, 在它们开始受本条约拘束的时候以及在它们受本条约拘束的范
围以内无效。
第八条
(1)本条约在1958年12月31日从前开放供结合国任何会员国, 此刻或此后是结合
国特意机构成员的任何其余国家, 此刻或此后是国际法院规章缔约国的任何其余国家, 或许
经结合国大会邀请的任何其余国家的代表签订。
(2)本条约须
文档评论(0)