水调歌头_长恨复长恨(辛弃疾)赏析-全诗-原文翻译.pdf

水调歌头_长恨复长恨(辛弃疾)赏析-全诗-原文翻译.pdf

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
水调歌头·长恨复长恨 (辛弃疾)赏析 | 全诗 |原文翻译 长恨复长恨(辛弃疾) 《水调歌头 长恨复长恨》 是宋代词人辛弃疾的作品。 此词以 恨 字为主题,来发泄对当权者的愤恨。上片开头直写 长恨 ,这就是说 怨恨的心情无法消除。 再加上 复长恨 表示对各种反动势力的愤恨更 深远。紧接连用三个典故说明:自己贞洁的情操好比兰蕙,刚毅正直 好比秋菊。 用清水浊水表明对是非善恶的态度。 下片揭露了社会上存 在的 毫发常重泰轻 本末倒置的怪现象。 因此,决心 归与白鸥盟。 全 词语言爽利, 沈雄激昂,刚毅不屈的品德, 愤世疾俗的壮语贯通全篇。 原文 水调歌头⑴ 壬子三山被召陈端仁给事饮饯席上作⑵ 长恨复长恨,裁作短歌行⑶。何人为我楚舞,听我楚狂声⑷?余 既滋兰九畹,又树蕙之百亩,秋菊更餐英⑸。门外沧浪水,可以濯吾 缨⑹。 一杯酒,问何似,身后名?人间万事,毫发常重泰山轻⑺。悲莫 悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情⑻。富贵非吾事,归与白鸥盟 ⑼。 注释 1 ⑴水调歌头:词牌名,又名 元会曲 台城游 凯歌 江南好 犯念 奴 等。双调,九十五字,平韵(宋代也有用仄声韵和平仄混用的) 。 相传隋炀帝开汴河自制《水调歌》 ,唐人演为大曲, 歌头 就是大曲 中的开头部分。 ⑵壬子:指绍熙三年( 1192 年)。陈端仁:即陈岘,字端仁,闽 县人。绍兴二十七年进士。曾先后任平江守、两浙转运判官、福建市 舶。淳熙九年在四川安抚使任上罢职回家。给事,给事中,官名。为 门下省。宋制,门下省的给事中有四人,掌管:侍从规谏,掌读中外 出纳,日编章奏目录以进,驳正政令失当,考其稽违而纠正之。 (见 《 职官志》门下省条) ⑶长恨复长恨二句:长恨,即《长恨歌》 。《长恨歌》: 天长地久 有时尽,此恨绵绵无绝期。 《短歌行》,乐府平调曲名。 《乐府解题》: 魏武帝 对酒当歌,人生几何。 晋陆机 置酒高堂,悲来临觞。 皆言 当及时为乐。 ⑷何人为我楚舞二句: 《 留侯世家》:汉高祖刘邦欲废吕后的儿 子,另立戚夫人的儿子赵王如意为太子,事情没有成。 戚夫人泣, 上曰: 为我楚舞,吾为若楚歌。 楚狂声,楚国的狂人接舆的《凤兮 歌》。接舆曾路过孔子的门口,歌: 凤兮!凤兮!何德之衰?往者不 可谏,来者犹可追。 已而!已而!今之从政者殆而! (见《 微子篇》) ⑸余既滋兰九畹三句: 《离骚》: 余既滋兰 之九畹,又树蕙之百 亩 朝饮木兰之坠 露兮,夕餐秋菊之落英 。 ⑹门外沧浪水二句: 《 离屡篇》: 沧浪之水清兮,可以濯我缨, 2 沧浪之水浊兮,可以濯我足。 缨,丝带子。这两句的意思是:对清 水、

文档评论(0)

tianya189 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体阳新县融易互联网技术工作室
IP属地湖北
统一社会信用代码/组织机构代码
92420222MA4ELHM75D

1亿VIP精品文档

相关文档