- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
优秀儿童英语故事推荐
调查发现,小学生对英语故事有浓厚的兴趣,老师对故事教学的作用也很肯定。本文是优秀儿童英语故事,希望对大家有帮助!
During the Spring and Autumn Period 春秋时期,770-476 BC, there lived a man named Hei Gung, who worked for the government of the kingdom of Ju. Hei Gung once secretly gave apiece of Jus territory to the kingdom of Lu, in the hopes that Lu would take him in.
春秋时代,邾国有一个人,名字叫黑肱,为国家做事,他偷偷地把邾国一块土地送给鲁国,希望鲁国收留他。
Thinking that no one knew what he had done, he very quietly moved to Lu, never dreaming that Lu would record this incident in great detail.
他以为自己做这件事没人知道,就悄悄地搬到鲁国去了,没想到鲁国却把这件事清清楚楚地记录下来。
Later, when the people of Ju realized that Hei Gung had moved, they began to ask about that, and only then they learnt of the great dishonor he had brought to his country.
后来,邾国人发觉黑肱搬走了,纷纷打听,才知道黑肱做了对不起国家的事。
Hei Gung never imagined that so many people would find out about this thing which he didnt want anyone to know.
黑肱本来想不让别人知道的事,没想到很多人都知道了。
Today, this idiom is often used in situations in which a person tries to cover up a thing which he has done, but in doing so only makes his wrongdoing more obvious.
今天我们用这个成语来表示越是想掩盖的错误最终却越是会明显的显现出来。
In Qin dynasty, there was a powerful and evil counselor named Zhao Gao.
在秦朝,有个很得势的奸臣叫赵高。
Zhao Gao wanted to rebel, but he didnt know how many people in the court would stand by his side.
赵高想造反,但是又不知道群臣中有多少人会支持他。
So he worked out a way to test the people.
于是他想了个办法来测试。
He presented a deer as a tribute to the emperor in front of the court, and said that it was aswift horse.
他在群臣面前送了一头鹿给皇上,并说这是一匹千里马。
The emperor not accepting his statement said, This is obviously a deer.
皇上不信,说“这明明是鹿啊。”
Then, Zhao Gao took this opportunity to ask the court, Is this a deer or a horse?
然后赵高借机问各位大臣,“这是鹿还是马?”
In the court, those who didnt dare to go against Zhao Gao agreed with him and said that it was a horse, those who dared to go against Zhao Gao said that it was a deer.
在大臣中,不敢反抗赵高的都赞同说是马,敢于反对赵高的说是鹿。
文档评论(0)