销售合同中英文版本.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
销售合同中英文版本 销售合同 卖方:____________________________________ 买方:____________________________________ 签订日期:_________ 年_______ 月_______ 日 and ( here in after referred to as the buyers) have agreed to close the following transaction according to the terms and conditions stipulated below. 数量及金额允许 % 溢短装,由卖方选择。 (1) TOTAL: 总值: (2) Time of Shipme nt: 装运期: (3) Loadi ng Port Dest in atio n: 装运港及目的港: (4) Shipping Mark: At the seller s option 唛头:由卖方选择 兹经 订合同〔卖方〕与 〔 买方〕同意,按下述条款签 (5) In sura nee: 保险: (6) Terms of Payme nt: 付款方式: (7) Amendment(s) of Letter of Credit: Buyers shall open letter of credit strictly in accorda nee with the terms and con diti ons of this con tract. If any diserepa ncy is found , amendment(s) of the letter of credit should be made immediately by the buyers shall be resp on sible for any loss thus in curred as well as for late shipme nt thus caused. 信誉证的修改:买方应依本合同规定开立信誉证,假设有不符,应在接到卖方通知后马上开立本信誉证的修改通知书。否那么买方将担当由此产生的损失及迟期装运。 (8) Quality and Weight: For the quanlity and weight of the goods shipped ,the inspection certificate(s) issued by the Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People s Republic of China at the port of shipment shall be part of the docume nts to be prese nted for n egotiati on un der the releva nt letter of credit. 品质与重量:中华人民共和国进出口商品检验局应就出口商品的品质与重量出具检验证 书,该检验证书应作为议付单据在信誉证中有所提示。 (9) Discrepancy and Claims: Should the quality and /or quantity (weight) be found not in con formity with that of the con tract , the Buyers are en titled to lodge with the Sellers a claim which should be supported by survey reports issued bu a recognized survey or approved by the Sellers. The claim , if any , shall be lodged withi n 30 days after arrival of the cargo at the port of desti nati on. 不符与索赔:假设发觉品质、数量或重量与合同不符,买方应于货到目的港后30天内提出索赔,并同时提交由权威部门或卖方供应的勒察报告。 (10) Force Majeure: The sellers shall not be held liable for non-delivery or delayed delivery of the goods due to accide nts bey ond their con trol. However , the Sellers shall deliver to the Buy

文档评论(0)

huifutianxia + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体文安县汇中商贸有限公司
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
91131026MA07M9AL38

1亿VIP精品文档

相关文档