英语比较结构的翻译.pptVIP

  • 7
  • 0
  • 约8.87千字
  • 约 116页
  • 2021-10-06 发布于广东
  • 举报
That is more than I can understand. The cold was more than the children could bear. 第六十三页,共116页。 (三)no more …than…句型 no more …than…句型在意义上与not any more than….一样, 表示对两者都否定,所以可以翻译为“…和….一样不,不…正如…,既不…也不…,…和…两者都不”。跟 no more …than…句型相近,但是意义相反的句型是no less…than…,可以翻译为“既是…,也 是…,两者都是…”。 第六十四页,共116页。 他的语法同我的一样不好。 他既不是画家也不是作家。 他既是画家也是作家。 我不是诗人,正如他不是学者一样。 第六十五页,共116页。 His grammar is no better than mine. He is no more a writer than a painter. He is no less a writer than a painter. I am no more a poet than he is a scholar. 第六十六页,共116页。 密码: secret code password 口水: mouth wat

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档