- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国考博辅导首选学校
一、 问 :老师,请帮我评一下这篇翻译!谢谢!
The field of torts embraces a group of civil wrongs ,other than
breach of contact , that interfere with
person ,property ,reputation ,or commercial or social advantage . 侵
权行为指的是侵害人身、财产、名誉、商业或社会利益等领域权利的一系列
民事侵权行为,它并不是合同法的一个分枝。 While such an act ,such as
an assult ,may sometimes be both a crime punishable by the state in
a criminal prosecution and also a tort actionable by the victim in
a suit for damages ,the criminal prosecution and the damage action
are quite separate and unrelated proceedings . 但像突袭这样的行为
就有可能既涉及到刑事惩罚, 又涉及侵权诉讼, 前者主要是由国家通过刑事
诉讼来完诚,后者主要是由受害人通过损害赔偿诉讼来完成,这是两 个完
全分开且相互之间没有关联的诉讼过程。 The essential purpose of the law
of torts is compensatory and ,though punitive damages may
occasionally be awarded , its function is distinct from that of
criminal law.and injured party is not awarded compensation in the
criminal proceeding . 侵权法的功能和刑法的功能是不相同,侵权法的主
要目是补偿,偶尔也支持罚金,而刑法的主要目的是惩罚,受害方是不能通
过刑事诉讼得到赔偿的。
答:同学你好,翻译的三个标准是:信达雅。所谓的信使忠实于原文,
而所谓的忠实于原文说白了就是能不增减就不增减,能不动语序就不动语
序,。联系我们扣扣:四九三三七一六二六。电话:四零零六六八六九七八
你给的这 个文章整体而言翻译的还可以,但是你的翻译偶尔会触动:
信字。 尤其是在语序方面。 我们看一下你翻译的最后一部分: The essential
中国考博辅导首选学校
purpose of the law of torts is compensatory and ,though punitive
damages may occasionally be awarded , its function is distinct from
that of criminal law.and injured party is not awarded compensation
in the criminal proceeding . 侵权法的功能和刑法的功能是不相同,侵权
法的主要目是补偿,偶尔也支持罚金,而刑法的主要目的是惩罚,受害方是
不能通过刑事诉讼得到赔偿的。你的这句话 的翻译问题最明显。你按照我
前面说的要求在这个问题的基础上再翻译一遍,我再看看
二、
您可能关注的文档
最近下载
- 专题22.27 待定系数法求二次函数解析式(专项练习)-2021-2022学年九年级数学上册基础知识专项讲练(人教版).docx VIP
- 元宵节英语介绍PPT.pptx VIP
- 云南省市政工程消耗量定额说明.pdf VIP
- 乡村振兴战略背景下农村生态文明建设路径研究.docx VIP
- 优衣库2025年供应链与消费者需求变化研究报告.docx
- 全过程工程咨询.pptx VIP
- 13J104 蒸压加气混凝土砌块、板材构造(OCR).pdf VIP
- 人教版八年级上册英语试卷 Unit 3单元测试卷.docx VIP
- Office高效办公知到智慧树期末考试答案题库2025年西安欧亚学院.docx VIP
- h5开发合同模板(3篇).docx VIP
文档评论(0)