- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英文对照贸易合同
CONTRACTNO.:DATE:THEBUYERS:ADDRESS:TEL: F AX:买方:地址:THESELLERS:ADDRESS:TEL:FAX:ThisContractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers,wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetose lltheundermentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:买方与卖方就以下条款达成协议:原产国及造商:3.PACKING:制Tobepackedinstandardairwaypacking.TheSellersshallbeliableforanydamageofthecommodityandexpensesinc urredonaccountofimproperpackingandforanyrustattributabletoinadequateorimproperprotectivemeasurestake nbythesellersinregardtothepacking.包装:标准空运包装。假如由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。4.SHIPPINGMARK:TheSellersshallmarkoneachpackagewithfadelesspaintthepackagenumber,grossweight,netweight,measureme ntandthewordings:KEEPAWAYFROMMOISTUREHANDLEWITHCARETHISSIDEUPetc.andthes hippingmark:唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮〞、“当心轻放〞、“此面对上〞等,唛头为:5.TIMEOFSHIPMENT〔装运期〕:withindaysafterreceiptofL/C6.PORTOFSHIPMENT〔装运港〕:7.PORTOFDESTINATION〔目的港〕:,CHINA8.INSURANCE〔保险〕:Tobecoveredbysellersfor110%invoicevalueagainstAllRisks.9.PAYMENT〔付款方式〕Thebuyeropenanirrevocable100%L/Catsightinfavorofseller信誉证付款:买方给卖方开出100%不行撤销即期信誉证。银行资料:10.DOCUMENTS:1.FullsetofAirwaybillinoriginalshowing“FreightPrepaid〞andconsignedtoapplicant.空运提单一套2.Invoiceinthreecopies.发票一式叁份3.PackinglistinthreecopiesissuedbytheSellers.装箱单一式叁份4.CertificateofQualityissuedbytheSellers.制造厂家出具的质量证明书5.InsurancePolicy.保险单一份6.CertificateoforiginissuedbytheSellers.原产地证书7.Manufacturer’scertifiedcopyoffaxdispatchedtotheapplicantwithin24hoursaftershipmentadvisingflightNo.,B/LNo.,shipmentdate,quantity,Grossweight,Netweight,andvalueofshipment.制造厂家通知开证申请人有关货物装运的具体资料传真复印件壹份8.Theseller’sCertificateandwaybillcertifyingthatextradocumentshavebeendispatchedaccordingtothecontracttermsbyexpressairmail.卖方有关另外用特快邮寄壹套单据给开证申请人的证明书及邮寄底单.9.CertificateofNoWoodenPackingorCertificateofFumigation.非木包装声明或熏蒸证.Inaddition,theSellersshall,withinthreedaysaftershipment,sendbyexpressairmailoneextrasetsof theaforesaiddocumentsdirectly
文档评论(0)