《春望》八年级语文上册古诗词赏析.pdfVIP

  • 4
  • 0
  • 约2.56千字
  • 约 4页
  • 2021-10-25 发布于湖南
  • 举报

《春望》八年级语文上册古诗词赏析.pdf

春望 [ 唐] 杜甫 ɡuó pò shā n hé zà i ché nɡchūncǎo mù sh ēn 国破 山 河在 , 城 春 草木 深 。 ɡǎnshí huāji à nl è i hè nbi é ni ǎ oj ī nɡx ī n 感 时花 溅 泪 ,恨 别 鸟 惊 心 。 f ē nɡhuǒli áns ānyu è ji āshū dǐ wà nj ī n 烽 火 连 三 月 ,家 书抵 万金 。 bá i t ó usāoɡènɡduǎ n hú n yù bú shè nɡzā n 白头搔 更 短 ,浑欲 不 胜 簪 。 诗词注释: 1、国破:指国都长安被叛军占领。 2、感时句:因感叹时事,见到花也会流泪。 3、浑:简直。 4、不胜簪:因头发短少,连簪子也插不上。 诗词译文: 长安沦陷国家破碎,只有山河依旧, 春天来了城空人稀,草木茂密深沉。 感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅, 亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。 立春以来战火频连,已经蔓延三月, 家在 ?州音讯难得,一信抵值万金。 愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短, 头发脱落既短又少,简直不能插簪。 诗词赏析: 唐玄宗天宝十五年(756)七月,安史叛军攻陷长安,肃宗 在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军俘至长安, 次年(至德二年)写此诗。 诗人目睹沦陷后的长安之箫条零落, 身历逆境思家情切, 不免 感慨万端。诗的一、二两联,写春城败象,饱含感叹;三、四两联 写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然,反映了诗 人热爱祖国,眷怀家人的感情。今人徐应佩、周溶泉等评此诗曰: “意脉贯通而平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容 丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。”此论颇为妥帖。 “家书抵万 金”亦为流传千古之名言。 唐肃宗至德元载( 756 )六月,安史叛军攻下唐都长安。七月, 杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息, 便把家小安顿在鄜州的羌村, 去 投奔肃宗。途中为叛军俘获,带到长安。因他官卑职微,未被囚禁。 《春望》写于次年三月。 诗的前四句写春城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况, 充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然。 “国破山河在,城春草木深。”开篇即写春望所见:国都沦陷, 城池残破, 虽然山河依旧, 可是乱草遍地, 林木苍苍。 一个 “破”字, 使人怵目惊心, 继而一个 “深”字,令人满目凄然。 司马光说: “ ‘山 河在’,明无余物矣; ‘草木深’,明无人矣。” (《温公续诗话》) 诗人在此明为写景,实为抒感,寄情于物,托感于景,为全诗创造了 气氛。此联对仗工巧,圆熟自然,诗意翻跌。“国破”对“城春”, 两意相反。“国破”的颓垣残壁同富有生意的“城春”对举,对照强 烈。“国破”之下继以“山河在”,意思相反,出人意表;“城春” 原当为明媚之景,而后缀以“草木深”则叙荒芜之状,先后相悖,又 是一翻。明代胡震亨极赞此联说: “对偶未尝不精,而纵横变幻,尽 越陈规,浓淡浅深,动夺天巧。”(《唐音癸签》卷九) “感时花溅泪,恨别鸟惊心。”这两句一般解释是,花鸟本为娱 人之物,但因感时恨别, 却使诗人见了反而堕泪惊心。 另一种解释为, 以花鸟拟人,感时伤别,花也溅泪,鸟亦惊心。两说虽则有别,其精 神却能相通,一则触景生情,一则移情于物,正见好诗含蕴之丰富。 诗的这前四句,都统在“望”字中。诗人俯仰瞻视,视线由近而 远,又由远而近,视野从城到山河,再由满城到花鸟。感情则由隐而 显,由

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档