《谏太宗十思疏》(1).ppt

  1. 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
思 人君当思 居安思危,戒奢以俭 提出问题 为什么思 思些什么 分析问题 解决问题 载舟覆舟,所宜深慎 诚能十思,垂拱而治 整体思路 作业:背诵全文 * “人以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以见兴替;以人为镜,可以知得失。” 据史载:贞观十七年,魏征病卒。太宗自制碑文,并为书石。对侍臣说:“人以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以见兴替;以人为镜,可以知得失。魏征没,朕亡一镜矣!” 魏征:字玄成。唐朝著名政治家、史学家、文学家。隋末参加李密义军,掌管文檄。太宗时任谏议大夫、检校侍中。领导周、隋各史的修撰工作,书成,升任左光禄大夫,封郑国公,世称魏郑公。作为谏官的魏征有胆有识,知无不言,敢于犯颜直谏,史以“诤臣”(诤,即谏诤之意,指直言敢谏)称之,所言多被太宗采纳。因此,唐太宗和魏征向来被视作“明君诤臣”的典范。唐太宗既器重他,又忌惮他。他一生上书二百多次,达数万言。死后赠司空,谥文贞。 魏征 鹞死怀中——唐太宗的故事 一天,唐太宗得到一只雄健俊逸的鹞子,他让鹞子在自己的手臂上跳来跳去,赏玩得高兴时,魏征进来了。太宗怕魏征提意见,回避不及,赶紧把鹞子藏到怀里。这一切早被魏征看到,他禀报公事时故意喋喋不休,拖延时间。太宗不敢拿出鹞子,结果鹞子被憋死在怀里。 解题及背景 谏——劝谏,一般用于下级对上级的规劝;    太宗——李世民,唐朝第二个皇帝,是我国历史上最有成就的开明君主之一,在他统治时期,出现了安定富强的政治局面,史称“贞观之治”;    十思——是本文内容,即十条值得深思的情况;    疏——疏通事理,分条陈述。后来作为一种文体,属古文体的奏议类,专指臣下向君主陈述意见的奏疏,以议事论理为主。 本文是魏征于贞观十一年时写给唐太宗的奏章。太宗登基之初,节私欲,明赏罚,广开言路,积极纳谏,励精图治,国内出现了百姓富足、社会安定、国力渐强的“贞观之治”。中期,太宗渐渐骄奢,渐渐忘本,开始对百姓作威作福,魏征对此深感担忧,便不断用前代兴亡的历史教训提醒他。这一年就连上四次奏章。本文为其中一篇。 文本研习 :第一段 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而望国之治,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎!人君当神器之重,居域中之大,将崇极天之峻,永保无疆之休,不念居安思危,戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。 1) 求:追求,想要。 之:取消独立性。长:高。 2) 固:使……稳固。 根本:古—根,今—事物的本质。 3) 流:泉流,名词。 4) 其:他们。 5) 而:却 6) 固:稳固。而:却 7) 休:美好 福祉 8) 神器:帝位。重、大:形容词作名词,重权、重位。 9) 念:考虑。 10) 以:用,实行,厉行。 11) 亦:也。以:而,却。 12) 流:水流,名词。 13) 浚:疏通 14)峻:高峻 极天: 至高无上的皇权 1) 臣闻求木之长者 2) 必固其根本 3) 欲流之远者     4) 必积其德义    5) 源不深而望流之远  6) 根不固而求木之长  7  永 葆无疆之休    8) 人君当神器之重,居 域中之大   9) 不念居安思危    10) 戒奢以俭      11) 斯亦伐根以求木茂    12) 塞源而欲流长也 必浚其源泉  将崇极天之峻  文本研习 :第一段 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而望国之治,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎! 翻译:我听说想要树木生长,一定要稳固它的根;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。源泉不深却希望泉水流得远,根系不稳固却想要树木长得高,道德不厚实却想要国家安定,我虽然最愚昧无知,(也)知道这是不可能的,何况(您这)明智的人呢! 文本研习 :第一段 人君当神器之重,居域中之大,将崇极天之峻,永保无疆之休,不念居安思危,戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。 翻译:国君掌握着国家的重要职权,据有天地间重要的地位,应推崇追求最高峻的皇权,永远保持无止境的美善,如不考虑在安逸的环境中想着危难,戒奢侈,行节俭,道德不能保持敦厚,性情不能克制欲望,这也(如同)是砍断树根来求得树木茂盛,堵住源泉而想要泉水流远啊。 1、(1)作者希望国君做到什么?即文章的中心论点是什么? 明确:希望唐太宗接受历史教训:“思国之安者,必积其德义”,尤其要“居安思危,戒奢以俭” (2)作为大臣如果开门见山,直接讲出,唐太宗未必能

您可能关注的文档

文档评论(0)

133****9720 + 关注
实名认证
内容提供者

物业管理师证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2023年04月23日上传了物业管理师证

1亿VIP精品文档

相关文档