2020高考语文(全国1卷)文言参考译文.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE # 2020年普通高等学校招生全国统一考试 语文(全国1卷)文言参考译文 、古代诗文阅读(分) (一)文言文阅读(本题共4小题,19分) 阅读下面的文言文,完成10?13题 试题选文 参考译文 苏轼字子瞻,眉州眉山人。母程 氏亲授以书,闻古今成败,辄能 语其要。嘉祐二年,试礼部。主 司欧阳修思惊喜,殿试中乙科。 后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾 当避此人出一头地。”洵卒,赠 光禄丞。既除丧,还朝,以判官 告院。安石创行新法,轼上书论 其不便。新政日下,轼于其间, 每因法以便民,民赖以安。徙知 密州。司农行手实法,不时施行 者以违制论。轼谓提举官曰:“违 制之坐,若自朝廷,谁敢不从? 今出于司农,是擅造律也。”提 举官惊曰:“公姑徐之。”未几, 朝廷知法害民,罢之。兀祐兀年, 轼以七品服入侍延和,即赐银 绯,迁中书舍人。三年权知礼部 贡举会大雪苦寒士坐庭中噤未 能言轼宽其禁约使得尽技巡铺 内侍每摧辱举子且持暖昧单词 诬以为罪轼尽奏逐之四年,积以 苏轼字子瞻,眉州眉山人。母亲程氏亲自教授 他读书,苏轼听到古今成败得失,常能说出其 中的要旨。嘉祐二年(1057),参加礼部考试。 主考官欧阳修十分惊喜,殿试时(苏轼)考中 进士乙科。(后来)苏洵去世,朝廷赠他为光 禄丞。苏轼守丧期满后,回到朝廷,担任判官 告院(一职)。当时王安石开始颁行新法,苏 轼上书论新法不便。当时新政天天下达,苏轼 在这中间,每每借行新法之际方便百姓,百姓 赖之以得到安定。(后来)调任密州知州。司 农推行手实法,不按时实行的官吏以违反法令 论处。苏轼对提举官说:“违反法令的罪名, 如果出自朝廷,谁敢不遵从?现在出于司农, 这是擅自制造法律。”提举官惊慌地说:“您暂 且慢慢施行。”不久,朝廷知道手实法危害百 姓,废除了它。兀祐兀年(1086),苏轼穿戴七 品官服入延和殿侍奉皇帝,(哲宗)立即赐给 苏轼用银装饰的红色六品官服,升为中书舍 人。元祐三年,苏轼暂代礼部贡举。适逢大雪 纷飞十分寒冷,参加贡举考试的士子们坐在庭 院中,冷得说不出话。苏轼放宽对他们的禁约, 使他们得以施展自己的全部才能(使他们能尽 论事,为当轴者所恨。轼恐不见 容,请外,拜龙图阁学士、知杭 州。既至杭,大旱,饥疫并作。 轼请于朝,免本路上供米三之 一,复得赐度僧牒,易米以救饥 者。明年春,又减价粜常平米, 多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治 病,活者甚众。轼曰:“杭,水 陆之会,疫死比他处常多。”乃 裒羡缗得二千,复发橐中黄金五 十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。 徽宗立,更三大敖,遂提举玉局 观,复朝奉郎。轼自元祐以来, 未尝以岁课乞迁,故官止于此。 建中靖国元年,卒于常州。轼师 父洵为文,既而得之于天。尝自 谓:“作文如行云流水,初无定 质,但常行于所当行,止于所不 可不止。”虽嬉笑怒骂之辞,皆 可书而诵之。其体浑涵光芒,雄 视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。量发挥)。巡视考场的宦官常常侮辱应试的举 人,并且抓住意义暧昧的个别辞语,诬陷为罪 状,苏轼全部上奏朝廷赶走了他们。元祐四年, 因为积久评论政事,苏轼为当权大臣所恼恨。 苏轼担心不被大臣宽容,请求出任地方官,任 龙图阁学士、知杭州。苏轼到了杭州,杭州大 旱,饥僅瘟疫一起发生。苏轼向朝廷请求,减 免本路上供米三分之一,又得到赐给剃度和尚 的度牒,换成大米来救济饥饿的百姓。第二年 春天,又减价出卖常平米,做了很多稠粥和药 剂,派人带着医生分街坊给百姓治病,救活了 很多人(救活的人很多)。苏轼说:“杭州,水 陆交会的地方,因瘟疫死亡的人常常比其他地 方多。”于是集中多余的公款二千缗,苏轼又 拿出自己的五十两黄金,办起治病场所,稍微 积蓄一些钱粮收治有病的百姓。徽宗即位,经 过三次大赦,苏轼于是提举玉局观,恢复为朝 奉郎。苏轼从元祐以来,不曾因为每年的考课 要求升官,所以他的官职停止在此。建中靖国 元年(1101),苏轼在常州逝世。苏轼以父亲苏 洵为老师学习写文章,而文学才能得自天赋。 苏轼自己曾说:“写文章好比行云流水,开始 时没有一定的形态,但是文章要常行在它所应 当行的时候,止在它不可以不停止的地方。” 即使是嬉笑怒骂的辞句,也都可以写下来诵 读。他的文章广大深沉光芒四射,称雄百代, 自有文章以来,也很少有(像他那样的文章)< (田中老李译,仅供参考) 论事,为当轴者所恨。轼恐不见 容,请外,拜龙图阁学士、知杭 州。既至杭,大旱,饥疫并作。 轼请于朝,免本路上供米三之 一,复得赐度僧牒,易米以救饥 者。明年春,又减价粜常平米, 多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治 病,活者甚众。轼曰:“杭,水 陆之会,疫死比他处常多。”乃 裒羡缗得二千,复发橐中黄金五 十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。 徽宗立,更三大敖,遂提举玉局 观,复朝奉郎。

文档评论(0)

dongguiying + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档