- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE 1
范文正公守桐庐文言文阅读答案
一、范文正公守桐庐,始于钓台台建严先生祠堂 文言文答案 原文:范文正公守桐庐,始于钓台建严先生祠堂,自为记……其歌词云:“云山苍苍,江水泱泱,先生之德,山高水长。” 既成,以示南丰李泰伯。泰伯读之三叹,味不已,起而言曰:“公之文一出,必将名世;某妄意辄易一字,以成盛美。” 公瞿然,握手扣之。答曰:“云山江水之语,于义甚大,于词甚溥,而‘德’字承之乃似趢趚。 拟换作‘风’字如何?”公凝坐颔首,殆欲下拜。1、解释下列加点词语的意思。 (1)以示南丰李泰伯 示:给……看 (2)味不已 已:停止,完毕(3)必将名世 名:著名(于) (4)易一字 易:换2、下列句中的“以”与“以成盛美”中的“以”的意义和用法相同的一项是 (D)A.何不试之以足 B.以虫蚁为兽C.以刀劈狼首 D.盖以诱敌3、翻译下列句子。泰伯读之三叹,味不已,起而言曰译文:李泰伯看了歌词后赞美不已,回味无穷。 4、从本文看,你认为范仲淹是一个怎样的人?答:从李泰伯对他写的歌词赞美不已来看他是一个学识渊博的人,从他对李泰伯的说法“凝坐颔首,殆欲下拜”来看,他还是一个虚心求教的人。 二、文言文“范文正公守桐庐,始于钓台台建严先生祠堂” 怎样翻译 翻译:范仲淹镇守邠州时,闲暇时带领下属登上酒楼预备酒宴,还没有开头举杯饮时,观察几个披麻带孝的人正在预备装殓之物。 《范文正公守邠州》 原文:范文正公守邠(bīn)州,暇日率僚属(下属的官吏)登楼置酒,未举觞,见缞绖(cuī dié 丧服)数人营理葬具者。公亟(jí急迫地)令询之,乃寓居士人(借居在外的读书人)卒于邠,将出殡近郊,赗(fènɡ)敛棺椁(下葬的物品)皆所未具。 公怃然(失意的样子),即彻(通撤”)宴席,厚赒(zhōu救济)给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。 译文:范仲淹镇守邠州时,闲暇时带领下属登上酒楼预备酒宴,还没有开头举杯饮时,观察几个披麻带孝的人正在预备装殓之物。他立刻派人去询问他们,原来是客居此处的读书人死在了邠州,预备出殡葬在近郊,可是棺椁等物都还未齐备。 范仲淹很伤感,一副失意容貌,马上撤掉了酒席,厚厚地救济了他们,让他们能完成装殓这件事。在座的客人因而而感叹甚至有感动的流下眼泪的。 作者简介:范仲淹(989—1052年),即太宗端拱二年(989年)——皇祐四年(1052 年)。 范仲淹,字希文。 死后谥号:文正。和包拯同朝,为北宋名臣,政治家,军事家,文学家,吴县(今属江苏)人。 少年时家贫但好学,当秀才时就常以天下为己任,有敢言之名。曾多次上书批判当时的宰相,因而三次被贬。 宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。元昊反,以龙图阁直学士与夏竦经略陕西,号令严明,夏人不敢犯,羌人称为龙图老子,夏人称为小范老子。 三、《容斋随笔》关于范文正公的阅读答案 范文正公①守桐庐②,始于钓台建严先生祠堂,自为记③,其歌词④曰:“云山苍苍,江水泱泱,先生之德,山高水长。”既成,以示李泰伯。泰伯读之三,叹味不已,起而言曰:“公之文一出,必将名世。某妄意易一字,以成盛美。公瞿然⑤,握手⑥扣之。答曰:“云山江水之语,于义甚大,于词甚溥⑦,而‘德’字承之,似局促,拟换作‘风’字如何?”公凝⑧坐颔首,殆欲下拜。 (选自宋·洪迈《容斋随笔》) 【正文】: ①范文正公:即范仲淹。他谥“文正”,故世称范文正公。 ②桐庐:古地名,今浙江桐庐市。 ③记:传记。 ④歌词:指记文后的赞词。⑤瞿然:惊异的样子。⑥握手:拱手。⑦溥(pǔ):大。⑧凝:留意力集中。 【翻译】: 范仲淹在桐庐做太守的时候,最早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(留念严光),本人做了一篇记文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱。先生之德,山高水长。写完之后拿给南丰的李泰伯看,李泰伯看了好多遍之后,回味赞美不止,站起来说:先生的这篇文章写出来之后,必将会在世上成名,我大胆地想(帮你)换一字,使它更完善;范公很惊异,拱手请教他。(李泰伯)说:云山江水那一句,意义和文字很大很深,用它来修饰“德”字,似乎有点局促了,我想把“德”字换“风”字,你看怎样样啊?范公坐在那里点头,几乎要下拜! 【阅读训练】: 1.解释: ①守_______ ②泱泱_______ ③已_______ ④易_______ ⑤盛_______ ⑥扣_______ ⑦颔首_______ 2.翻译: ①既成,以示李泰伯 ________________________________
原创力文档


文档评论(0)