《口译资格证书考试辅导》课程考核大纲.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约7.62千字
  • 约 5页
  • 2021-11-11 发布于上海
  • 举报

《口译资格证书考试辅导》课程考核大纲.pdf

《口译资格证书考试辅导》课程考核大纲 【考核目的】 考核目的是主要测试学生对翻译基本技能的掌握程度和综合应用程度。采用基础知识和 翻译实践结合的方式,命题广度和难度依据课程大纲要求。 【考核范围】 考核范围包括本课程讲授的各种领域文本的翻译以及在翻译实践中对各种所学翻译方 法与技巧的综合运用能力。 【考核方法】 《口译资格证书考试辅导》课程考核包括形成性考核与终结性考核两部分。形成性考核 成绩占总成绩的40%,包括学生出勤情况(10%)、课堂学习态度及回答问题情况(15%)、 课后作业完成情况(15%)。终结性考核成绩占总成绩的60%,主要考查学生的应用能力, 为笔试形式。 【期末考试形式】 笔试;闭卷 【期末考试对试题的要求】 主、客观试题的比例:主观性试题占80%,客观性试题占20% 。 题型比例:短语英译汉 10%、短语汉译英 10%、阅读理解20%、语篇汉译英25% 、语 篇英译汉25% 、作文10%。 难度等级:分为较易、中等、较难三个等级,大致比例是40:40:20 。 【期末考试的具体内容】 第一部分 口译基本技巧 知识点: 1. 中译英口译基本句型 2. 英译中口译基本句型 3.

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档