商务英语bec中级阅读模拟练习题.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语 BEC 中级阅读模拟练习题 导读:本文商务英语 BEC 中级阅读模拟练习题,仅供参考,如果觉得很不 错,欢迎点评和分享。 油价推助粮食期货价格飙升 在原油价格飙升至每桶 100 美元后,农业大宗产品价格昨日升至多年高点, 因交易员预计来自日益扩大的全球生物燃料行业的需求将会增加。 Agricultural commodities rose to multi -year highs yesterday following crude oil ’ s surge to $100 a barrel as traders anticipated higher demand from the expanding global biofuels industry. 在芝加哥, 小麦期货价格上涨 16 美分至每蒲式耳 9.31 美元,距离其历史高 点 59 美分,而大豆期货价格升至 12.38 美元,创下 34 年新高,玉米期货价格距 近期创下的 11 年高位仅咫尺之遥。 In Chicago, wheat jumped 16 cents to $9.31 a bushel, 59 cents below its all-time high, while soyabeans rose to $12.38, a fresh 34 -year high, and corn traded within touching distance of its recent 11-year high. 在巴黎,油菜籽价格升至历史高点,上涨 1.5%至每吨 444.75 欧元,而马来 西亚棕榈油期货昨日上探每吨 961 美元的历史高点。 In Paris, rapeseed prices rose to record levels, up 1.5 per cent to ?444.75 a tonne, while Malaysian palm oil futures also hit a record $961 a tonne yesterday. 由于粮食和油菜籽是生物燃料的关键原料,油价上涨给农业大宗商品价格 带来了巨大的推动力。 2007 年,农业大宗商品市场的回报水平为近 30 年来。标 准普尔 GSCI 农业大宗商品指数去年的涨幅为 31%,为 1981年以来的水平。 As grains and oil seedsare key feedstuffs for biofuels, the oil price rise has exerted a huge push on agricultural commodities, which enjoyed their best returns for almost 30 years in 2007. The SP GSCI agricultural commodities index returned 31 per cent last year, its best performance since 1981. 人口增长以及对动物饲料的需求也为农产品价格提供了支撑。 Support is also coming from population growth and demand for animal feed. 高盛 (Goldman Sachs)大宗商品研究主管杰弗里 ?柯里 (Jeffrey Currie)表示: “在食品、饲料和燃料方面对农作物的需求混合在一起,造成了对农产品需求 增长趋势的上行变化。 ” “This combination of food, feed and fuel demand for crops has created an upward shift in the trend demand growth for agriculture products,” said Jeffrey Currie, head of commodities research at Gold

文档评论(0)

米老鼠 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档