The Last Man On Earth《最后一个男人(2015)》第四季第十一集完整中英文对照剧本.docxVIP

The Last Man On Earth《最后一个男人(2015)》第四季第十一集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Previously on The Last Man on Earth. 《最后一个男人》前情提要 The bomb is not in the pinata. 炸hearts;弹hearts;不在彩罐里 Hi, Im Karl. So Jasper is... 你们好 我是卡尔 那贾思博还... Still out in the wild? Yeah. 还在外面吗 没错 We have to talk about Karl. 我们得聊聊卡尔的事 Something is up with this gal. 这家伙不对劲 If you dont like him, that probably ensures 如果你不喜欢他 那可能确定了 hes a pretty good guy. 他是个好人 Youre not that person anymore. Stop it. 你不是那个人了 住手 These people are your friends. 那些人是你的朋友 There has to be another way. 肯定有别的办法 Whats he doing? 他在干什么 Oh... Farts. 糟了 Oh, my God. 天啊 Was he just...? 他刚刚... Oh, my God. 天啊 Oh. Edwina Mendoza, you did not deserve to be vomited on. 艾德文娜·门多萨 我不该吐在你坟墓上 But if you saw what we just saw, there was a man eating... 但如果你看到我们刚刚看到的那一幕 一个人在吃 Hes doing it again. 他又开始吃了 Barf quieter, bud. 吐小声点 伙计 Youre no barf church mouse, either, bud. 你吐得也不是很小声 伙计 Crap, we got to get out of here. 该死 我们得离开这里 Our vomit steam is gonna give us away. 我们呕吐物的味道会暴露我们的 Come on, come on. 走吧 走吧 Is Karl back? Is Karl back? 卡尔回来了吗 卡尔回来了吗 I havent seen him. 我没看到他 Well, we have seen him, and it is not good. 我们看到他了 事情不大妙 Yeah. W-we got here as fast as we could, 没错 我们尽快赶过来了 but we had to pull over to hork, like, ten times. 但是我们得不停地甩开腐尸 Thats what this is. 就是这样 Thats disgusting. 真恶心 This is not the time to argue, okay? 现在没时间说这个了 cause right now, we are like the cast of the Jersey Shore. 因为我们现在就像是《泽西海岸》里的参与者 cause we got a The situation. 因为出现 大情况了 All right. Karl is a bad dude. 卡尔是个坏人 Ah. Here we go again. 又来了 Would you lay off the guy already? 你们能不能放过他 We just followed him to a cemetery 我们刚跟着他去了一个公墓 where we saw him dig up a frigging grave, 我们看到他挖开一个墓穴 and then he reached into the... 然后他伸手进去... Im gonna go, bud. 我要吐了 伙计 Well, if you go, Im gonna go, bud. 如果你要吐的话 我也要吐了 Oh, dont go. 别吐 He reached into a frigging grave, 他把手伸进坟墓里 and pulled out a dead dude and ate it. 拉出了一个死人开始吃 Ate it. What? What? 吃了 什么 什么 Thats insane. 这太疯狂了 Todd saw it, too. 陶德也看到了 I did. I was a witness. He tells what we saw. 没错 我是个

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档