CATTI三级笔译高频率词汇解析.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻 译 资 格 考 试 三 级 笔 译 常 考 高 频 词 汇 One Country, Two Systems 一 国 两 制 One China, One Taiwan 一 中 一 台 Two Chinas 两 个 中 国 Three Direct Links (Mail, Air and Shipping Services and Trade) (两 岸 ) 直 接 三 通 23 Million Taiwan Compatriots 两 千 三 百 万 台 湾 同 胞 Two Conferences (NPC and CPPCC) 两 会 (人 大 , 政 协 ) Three Represents 三 个 代 表 the Important Thought of Three Represents 三 个 代 表 重 要 思 想 Woman Pace-Setter 三 八 红 旗 手 the Three Major Historical Tasks 三 大 历 史 任 务 the Seven-Year Program to Help 80 Million People Out of Poverty 八 七 扶 贫 攻 坚 计 划 the Eleventh Five-Year Plan (2006-2010) 十 一 五 计 划 the 15th central committee of the communist party of China (CPC) 第 十 五 届 中 央 委 员 会 17th Party Congress 十 七 大 the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee 十 一 届 三 中 全 会 South-South Cooperation 南 南 合 作 North-South Dialog 南 北 对 话 Taiwan Independence 台 独 Bring In and Going Out 引 进 来 和 走 出 去 政 策 patriotic democratic personages 爱 国 民 主 人 士 patriotic united front 爱 国 统 一 战 线 patriotism 爱 国 主 义 精 神 live and work in peace and contentment 安 居 乐 业 an enterprising spirit 昂 扬 向 上 的 精 神 状 态 1 / 68 our compatriots in the Macao SAR (Special Administrative Region) 澳 门 特 别 行 政 区 同 胞 hegemonism 霸 权 主 义 a hundred flowers blossom 百 花 齐 放 a hundred schools of thought contend 百 家 争 鸣 the stability in border areas 边 疆 稳 定 remote areas 边 远 地 区 a magnificent upsurge 波 澜 壮 阔 extensive and profound 博 大 精 深 never degenerating 不 变 质 constantly better peoples live s 不 断 提 高 人 民 生 活 水 平 unfair and irrational 不 公 正 不 合 理 shackles of the outdated notions 不 合 时 宜 的 观 念 的 束 缚 a

文档评论(0)

tianya189 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体阳新县融易互联网技术工作室
IP属地境外
统一社会信用代码/组织机构代码
92420222MA4ELHM75D

1亿VIP精品文档

相关文档