- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
考研英语翻译失分原因二处理不周全
考研英语翻译失分原因二处理不周全
考研英语翻译失分原因二处理不周全
2019 年考研英语翻译失分原由(二):办理不周到
在对英词句子推行翻译办理的时候,考生很简单堕入这样一个误区:在迅速阅读句子后,考生可以对句子最基本的意思有必定的认识。可是当对句子的一些细节部分推行办理的时候,考生却简单在部分细节办理上不可以做到周到。要成功翻译一篇英文文章,既要对英语原文理解正确无误,又要把汉语表达得流通畅顺。这样的要求关于考生来说是相对较高的,且对考生来说,正确全面地理解翻译中的长难句是对
考生智力及生活知识的巨大挑战。那么怎样能在 2018 考研英语翻译上获得高分呢 ?
第一要说,考研英语中的拦路虎就是长而复杂的句子,绝大多数考生都说看到长句就会特别惊慌,假如在这个长难句中再出现些生词,那基本上就直接懵掉了,完好不清楚句子的含义。理解的单词就那几个,考生干脆就把几个理解的单词串在一同,有的甚至连自己写出的译文都不知所云,这怎么能获得高分呢。因此正确地理解句子构造是对整个长难句推行翻译的最为重要的一步。
以下边的这个句子为例:“ In reality, the lines of division between sciences are becoming blurred, and science again
approaching the ‘unity ’ that it had two centuries ago - although the accumulated knowledge is enormously greater now, and no one person can hope to comprehend more than a fraction
of it ”。在看到这个长句的第一眼时,考生基本上不会碰到生词。首
先,在这个句子中间,破折号前有两个连结词,但只有两个主谓构造,
因此在这个句子中可以推测出有部分谓语省略 ; 同时,句中 it 取代
science 。破折号后句子完好,破折号后的 it 取代 knowledge; 这样一
来,在推行翻译办理的时候,可以先依据汉语表达习惯,先译退步状语从句,再译并列主句。整句的翻译就可以译为:即便此刻累积起来的知识要多得多,并且任何个人也只可能认识此中的一小部分,但事实上,各学科之间的界线却变得模糊不清,科学再次靠近于两百年前那样的‘单调整体’。
再拿下边这个短句为例“ My point is that the frequent complaint of one generation about the one immediately
following it is inevitable ”,句子虽短,可是要想正确剖析这个句子构造也是不简单的。由于遇到 inevitable 习用法的影响,好多人
可能直接将“ it is inevitable ”看作一句话,这样考生在推行句子构造剖析的时候遇到影响,从而影响到翻译的质量。其实,这个句子真实的骨干是 my point is that the complaint is inevitable, it
是 following 的宾语,指代 one generation 。此外,在翻译这个句子
的时候也需要注意 complaint...about 的用法和 the one 的指代。所
以,最后可将这个句子翻译以下:我以为一代人对一代人的诉苦是不免的。
原创力文档


文档评论(0)