- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Word文档仅供参考
Word文档仅供参考
个人催款函范文 英文催款函范文
【范文一】:逾期账款
subject:DemandingOverduePayment DearSirs, AccountNo. x x x x
Asyouareusuallyverypromptinsettlingyouraccounts,wewonderwhetherthereisanyspecialreasonw hywehavenotreceivedpaymentoftheaboveaccount,alreadyamonthoverdue.
Wethinkyoumaynothavereceivedthestatementofaccountwesentyouon x x x x showingthebalanceof$ x x x x youowe.
Wesnedyouacopyandhopeitmayhaveyourearlattention.
Yoursfaithfully,
XXX
【译文】:催款函主题:索取逾期账款 友爱的先生: 第8756号账单
鉴于贵方总是及时结清项目, 而此次逾期一个月仍未收到贵方上述账目的欠款, 我们想
明白是否有何特别缘故。
我们猜想贵方可能未及时收到我们 8月30日发出的80, 000美元欠款的账单。现寄出
一份,并希望贵方及早处理。
你真诚的XXX
Subject:UrgingPayment
DearSirs,
AccountNo.8756
NothavingreceivedanyreplytoourE-mailofSeptember8requestingsettlementoftheaboveaccount,w earewritingagaintoremindyouthattheamountstillowingisUS$80,000.Nodoubtthereissomespecialr easonfordelayinpaymentandweshouldwelcomeane x planationandalsoyourremittance, Yoursfaithfully,
XXX
【译文】:催款函主题:再次索取欠款 友爱的先生: 第8756号账单
未见贵方对我们9月8日来信要求结算一事之回复。我们再次来函提醒贵方,欠款为 80, 000美元。毫无疑咨询,一定有特别缘故使贵方延误付款,我们期待贵方讲明缘故并寄 上汇款。
你真诚的XXX
Subject:InsistingonPayment DearSirs, AccountNo.8756
ItisverydifficulttounderstandwhywehavenotheardfromyouinreplytoourtwoE-mailof8thand18thSe ptemberforpaymentofthesumUS$80,000youarestillowing.Wehadhopedthatyouwouldatleaste x plainwhytheaccountcontinuestoremainunpaid.
lamsureyouwillagreethatwehaveshowneveryconsiderationandnowyoufailtoreplytoourearlierrequ estsforpayment,Iamafraidyouleaveusnochoicebuttotakeotherstepstorecovertheamountdue.
Wearemostreluctanttodoanythingfromwhichyourcreditandreputationmightsufferandevennowwe preparetogiveyouafurtheropportunitytoputthematterright.Wethereforeproposetogiveyou15dayst oclearyouraccount, Yoursfaithfully,
XXX
【译文】:催款函主题:三度索取欠款 友爱的先生: 第8756号账单
我们于9月8日及9月18日两次去函要求结付 80, 000美元欠款,单至今未收到贵方
任何答复,对此我们感到难于理解。我们希望贵方至少得解释什么缘故账款至今未付。
我想你们也明白我们对贵方多方关照, 但你们对我们先前的两次询函不作答复。 你们如
此做可能差不多使我们不无选择,只能采取其他步骤来收回欠款。
我们极不情愿做任何损害你们信誉的任何情况。 即使现在我们还预备再给你们一次机会
来挽回此事。因此,我们再给你们 15天时刻来结清账目。
【范文二】:未付发票
一、Firstreminder
首次催缴单
Object:Unpa
原创力文档


文档评论(0)