中英文版员工手册.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英文版员工手册 中英文版员工手册 PAGE / NUMPAGES 中英文版员工手册 Employee Manual 员工手册 Table of contents录 目 Chapter 1 General 第一章总则 Chapter 2 Work Attendance Regulation 第二章考勤管理规定 Chapter 3 Welfare regulation 第三章福利制度 Chapter 4 Salary Regulation 第四章薪酬制度 Chapter 5 Performance Assessment Regulation第五章查核规定 Chapter 6 Recruitment and Position Management 第六章聘任及岗 位管理 Chapter 7 Training Regulation 第七章培训制度 Chapter 8 Personnel Archives Management Regulation 第八章人事档案管理制度 第九章人力资源管理系统和互联网的使用 Chapter 9 Human Resources Management System and internet usage Chapter 10 Confidential Regulation 第十章保密制度 Chapter 11 Reward and Punishment Regulation 第十一章赏罚制度 General 总则 Article1 these regulations are specially 特拟订本规定。第一条为规范公司的人事管理, s personnel management. ’ stipulated to serve the need of standardizing the company 休假、考勤、第二条本公司员工的聘任、 Article2 Staff 行为规范 等事项均按本规定办理。 recruitment, attendance, Leave Holiday, code of conduct, etc matters in the company will be in accordance with these regulations. Article3 Company employees at all 均应恪守本规则各项规定。第 三条本公司各级员工, levels shall comply with these regulations. Work Attendance Regulation 考勤管理规定 Article1 work and rest time 第一条作息时间 一、公司推行八小时工作制,标准工作日为一周五天,周一至周五,周六、周日为公休 company adopts eight-hour day working system. The standard workday is 5 First, the 日。 days per week. The working days are from Monday to Friday. Saturday and Sunday are public holidays. Second, working hours 。00:18 至 30:13 下午, 00: 12 至 30:8工作时间为上午二、 are from 8:30 am to 12 am in the morning and are from 1:30 pm to 6 pm in the afternoon. Third, statutory holidays will be in 三、法定假日依国家规定,按公司详细方法执行 s specific measures. ’ accordance with state regulations and be executed as per company Article2 Attendance system 第二条考勤制度 以后抵达本公司 30:8 公司推行上下班考勤制度。员工一定准时上下班。员工在上午 以前私自走开本公司为早走。因公出门时,应经部门主管赞同并登记 00:18 为迟到,下午 attendance system. Staff must clock ” Punch in/out “ company implements The 后方可走开。 in and out timely. An employee who arrives at the company after 8:30 am in the morning is deemed as lateness and an employee who leaves the com

文档评论(0)

zdq123456 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档