- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语阅读美文欣赏我最珍视的东西
英语阅读美文欣赏我最珍视的东西
我最珍视的东西
IthasbeensomtimessinceJackhasseentheoldman.College,girls,career,andlifeitselfgotintheway.Infact,Jackmovedclearcrossedthecountryandpersuithisdreams.There,intherushofhisbusylife,Jackhadlittletimetothinkaboutthepastandoftennotimetospendwithhiswifeandson.Hewasworkingonhisfutureandnothingcouldstophim.
杰克已经有段时间没有见过老人了。大学,女孩,事业和生活占据了所以时间。事实上,杰克搬离了乡村去追逐他的梦想。在匆忙的生活中,杰克几乎没时间回忆过去,也经常没时间陪妻子和儿子。他正在为他的将来努力奋斗,没有什么可以阻挡他的脚步。
Overthephonehismothertoldhim,Mr.Belserdiedlastnight.ThefuneralisWednesday.
电话里妈妈对他说,“贝尔瑟先生昨晚去世了,葬礼在周三举行。”
Memoriesflashedthroughhismindlikeanoldnewsreel.
往事像新闻影片一样闪过他的头脑。
Jack,didyouhearme?
“杰克,听见我说话了吗?”
Ohsorry,Mom.Yes,Iheardyou.ItsbeensolongsinceIthoughtofhim.Jacksaid.
“啊,对不起,妈妈。听见了。我已经好长时间没有想到过他了。”杰克说。
Well,hedidntforgetyou.EverytimeIsawhimhedaskhowyouweredoing.Hedreminisceaboutthemanydaysyouspentwithhim,Momtoldhim.“
但是,他可从没忘记你。每次我见到他,他都问起你最近的情况。他会回忆起和你一起度过的许多日子。”妈妈说道。
Hespentalotoftimeteachingmethingshethoughtwereimportant…Mom,Illbethereforthefuneral,Jacksaid.“
他花了很多时间来教我学习那些他认为重要的东西…妈妈,我会回去参加他的葬礼的。”杰克说。
JackkepthiswordandattendedMr.Belsersfuneral.
杰克履行了他的诺言,参加了贝尔瑟先生的葬礼。
ThenightbeforehereturnedhomeJackandhisMomwenttoseeMr.Belsersoldhouseonemoretime.
在回去的前一天晚上,杰克和他的妈妈又一次来到了贝尔瑟先生的老房子。
StandinginthedoorwayJackpausedforamoment.Itwaslikecrossingoverintoanotherdimension,aleapthroughspaceandtime.Everystepheldmemories.Everypicture,everypieceoffurniture...Jackstoppedsuddenly.
杰克在门口站了一会儿。那种感觉就像是穿越时空、回到了从前。每一个台阶都盛满了回忆。每张照片,每件家具…突然,杰克停了下来。
Whatswrong,Jack?hisMomasked.
“怎么了,杰克?”妈妈问。
Theboxisgone,hesaid.
“那个盒子不见了。”他说。
Whatbox?Momasked.
“什么盒子?”妈妈问。
Therewasasmallgoldboxthathekeptlockedontopofhisdesk.Imusthaveaskedhimathousandtimeswhatwasinside.Allhedevertellmewas,ThethingIvaluemost.NowIllneverknowwhatwassovaluabletohim,Jacksaid.
“在他的桌子上面,放着一个小小的,总是上着锁的金盒子。我问过他无数次那盒子里面有什么东西。他总是告诉我说‘那是我最珍视的东西’。我现在永远也没法知道他最珍视的`是什么东西了。”杰克说。
IthadbeenabouttwoweekssinceMr.Belserdied.OnedayJackdiscoveredaparcellistinhismailbox.
贝尔瑟先生去世两周后的一天,杰克在邮箱里发现了一张包
文档评论(0)