Shakespeare莎士比亚文学作品介绍(英文).ppt

  1. 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Hamlet’s soliloquy For such a figure as Hamlet, soliloquy is a natural medium, a necessary release of his anguish; and some of his questioning monologues possess surpassing power and insight, which have survived centuries of being torn from their context. 第二十八页,编辑于星期三:四点 五十二分。 How many soliloquies does Hamlet deliver? Hamlet has seven major soliloquies: O that this too too sullied flesh would melt (1.2.129-159) O all you host of heaven! O earth! what else? (1.5.92-111) O what a rogue and peasant slave am I! (2.2.549-607) To be, or not to be, that is the question (3.1.56-89) Tis now the very witching time of night (3.3.380-392) Now might I do it pat, now a is a-praying (3.3.73-96) How all occasions do inform against me (4.4.32-66) 第二十九页,编辑于星期三:四点 五十二分。 To be, or not to be: that is the question: Whether ’tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them?—To die,—to sleep,— No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to,—’tis a consummation Devoutly to be wish’d. To die,—to sleep;— Hamlet’s soliloquy 生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。 第三十页,编辑于星期三:四点 五十二分。 To sleep: perchance to dream:—ay, there’s the rub; For in that sleep of death what dreams may come, When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause: there’s the respect That makes calamity of so long life; For who would bear the whips and scorns of time, The oppressor’s wrong, the proud man’s contumely, The pangs of despis’d love, the law’s delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of the unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin?... 睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛

文档评论(0)

GCG19881010 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档