外国电影名称翻译的标准研究.docxVIP

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外国电影名称翻译的标准研究 摘 要: 随着社会经济的迅速发展, 外国电影已融入到人们的日常生活中。 人们 在谈论某个电影的好坏时, 首当其冲的则是电影名称, 一个好的电影名称要能够 简单明了的概括出电影的主要内容, 对电影的主题进行直接的揭示, 对观众产生 很强的新引力。 关键词 :外国电影名称;翻译;标准 鉴于电影名称的重要性, 对翻译电影名称的标准进行了研究, 在这之前我们 需要先了解一下外国电影名称翻译的方法和翻译的基本原则, 本文在分析外国电 影名称翻译方法的基础上, 对外国电影翻译时需要遵循的原则及电影名称翻译标 准做如下分析。 一、外国电影名称翻译的方法 (一)音译 英文电影中

文档评论(0)

180****7385 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8040052114000031
认证主体苏州市山高水长互联网科技有限公司
IP属地江苏
统一社会信用代码/组织机构代码
91320582MA7GX8A69F

1亿VIP精品文档

相关文档