- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高中英语知识点:专有名词
专有名词的定义 专有名词的概念:专有名词是用来表示某一特定的人、团体、地方或机构等,即:人名,地名,国家名,单位名,组织名,等等。 专有名词一般表示的是独一无二的事物,第一个字母必须大写。 例如:Hemingway 海明威 Russia 俄罗斯 New York 纽约 United Nations 联合国 再如:Hong Kong, China, Bill Clinton 专有名词的知识扩展 专有名词是特定的某人、地方或机构的名称,即:人名,地名,国家名,单位名,组织名,等等。 专有名词的第一个字母必须大写。 例如:Hemingway海明威 Russia 俄罗斯 New York 纽约 United Nations联合国 再如:Hong Kong, China, Bill Clinton 英语中根据专有名词前是否带冠词可分为两类: 一类是零冠词,如Yale University, Beijing Railway station,是由专有名词+l 专有名词的知识对比 特别提示:在通常情况下,专有名词前用零冠词: 如:Smith lives in London. 史密斯住在伦敦。 注:若特指,专有名词前有时也可用定冠词: 如:The Smith you’re looking for no longer lives here. 你找的那个史密斯不住这儿了。 专有名词的知识点拨 专有名词的用法:一、不带冠词的专有名词: 1、人名。如果人名前有尊称或头衔,包括身份、地位、称号等,这些名词的第一个字母一般要大写: 如:PremierZhou周总理;LuXun鲁迅 2、称呼: 如:Dad爸爸;Uncle Tom汤姆叔叔 3、地理名称: 如:Beijing北京;China中国 4、星期和月份: 如:Monday星期一;January一月份 5、节日: 如:National Day国庆节 二、带冠词的专有名词: 1、表示全体国民的专有名词前带the: 如:the Chinese中国人 the English英国人 2、当姓氏的名词表示“一家人”或“夫妇两人”时要带the: 如:the Smith史密斯一家 3、表示书籍、报刊、杂志的名词前一般要用the: 如:theTimes泰晤士报 4、团体、机构、学校、医院、公共建筑的名词前要加the: 如:the Red Star Hospital红星医院 5、表示江河、湖海、运河、海湾、山脉、森林、平原、盆地、沙漠等的名词前一般要用the: 如:the Pacific Ocean太平洋 专有名词的知识拓展 专有名词的可数性:在通常情况下,专有名词具有“独一无二”的含义,因此它通常没有复数形式,即不可数。但是,专有名词的独一无二性通常是相对的,随着范围的扩大,这种独一无二性便会受到破坏。如: 在一个星期(week)内,只有一个星期六(Saturday),一个星期日(Sunday)等,但是在一个月中甚至一年中,便有多个星期六,多个星期日了。所以我们有时可以说: We have spent many happy Sundays there. 我们在那儿度过了许多个愉快的星期日。 又如,在一个小范围内,可能只有一个Henry,但在一个较大的范围内则可能有多个Henry,因此我们有时会见到这样的句子: There are five Henrys in our school. 我们学校有五个亨利。 另外,若专有名词转化成了普通名词,也可以是可数的: Thousands of Lei Fengs have emerged in China. 中国涌现出了千千万万个雷锋。
您可能关注的文档
最近下载
- 人教版(2024)新教材一年级数学下册期末复习《100以内数的认识》精品课件.pptx VIP
- 生活饮用水净化与消毒课件.pptx VIP
- 《石油化工储运系统罐区设计规范》(SHT3007-2014).pptx VIP
- 2.1.1因数和倍数的认识(教学课件)(共16张PPT) 小学数学人教版五年级下册(内嵌视频+音频).pptx VIP
- 雨课堂学堂在线《跨文化交际英语(北京理工)》学堂云单元测试考核答案.docx
- 七年级历史与社会上册同步单元双基双测AB卷(人教版新课程标准).pdf VIP
- 北京理工大学.ppt VIP
- 2025党校入党积极分子发展对象考试题库(附答案).docx VIP
- 2.1.2种子植物第二课时裸子植物和被子植物-课件(内嵌视频)-人教版(2024)生物七年级上册.pptx VIP
- 噪声污染及防治课件.pptx VIP
文档评论(0)