文言文阅读答题技巧.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于文言文阅读答题技巧 第1页,共38页,编辑于2022年,星期一 一、如何读懂文言文文段? 1、先做最后一道选择题.把人名,地名,官职名等等不用翻译却容易被偷换概念的内容圈出来,注意看是谁做了什么事情,什么事先做,什么事后做,在哪里做. 2、找句子中加点词用法的相同或者不同。 3、翻译。读原文的时候留心把这些句子找出来,结合上下文翻译一下。 4、带圈圈的组合选择。建议使用排除法,仔细看问题指什么人怎么样,千万不要张冠李戴,把非出自此人的选项划去,然后再分清事情的前后顺序或者不要把原因看成结果等等。 5、实词理解:解释不通的字词往往可以考虑是否通假或者活用。 第2页,共38页,编辑于2022年,星期一 一、推断文言实词含义的方法 第3页,共38页,编辑于2022年,星期一 1、代入检验(用于选择题) 例:对下列句中词语的解释不正确的一项是() A.季布匿(于)濮阳周氏。 匿:隐瞒 B.意季布匿其所。 意:料想 C.拜为郎中。 拜:授官。D.诸将皆阿吕后意。阿:迎合。 “季布者,楚人也。为气任侠,有名於楚。项籍使将兵,数窘汉王,及项羽灭,高祖购求布千金,布匿濮阳周氏。”A. 隐藏 第4页,共38页,编辑于2022年,星期一 2、借助语境 “词不离句,句不离篇”. 例:齐武成帝子琅邪王,太子母弟也。生而聪慧,帝及后并笃爱之,衣服饮食, 与东宫相准。帝每面称之曰:“此黠儿也,当有所成。” A.武成帝常常当面称述他说:“这是一个狡猾的孩子,必将有所成就。” B.武成帝常常当面称赞他说:“这是一个聪明的孩子,必将有所成就。” 从“生而聪慧”“笃爱之”等词语可见“黠儿”为褒义,故选B 第5页,共38页,编辑于2022年,星期一 二、文言文断句 第6页,共38页,编辑于2022年,星期一 第二步:先易后难,寻找标志 ㈠找标志性词语断句 第7页,共38页,编辑于2022年,星期一 人称:自、吾、尔、汝、余、我、予、彼 谦称:寡人、臣、妾、朕、孤 敬称:君、公、卿、子、先生、足下 疑问代词:“谁、孰、何、奚、胡、曷、恶、安、焉”等。 吕蒙正以宽厚为宰相/太宗尤所眷遇/有一朝士家藏古镜/自言能照二百里/欲因公弟献以求知/其弟伺间从容言之/公笑曰/吾面不过碟子大/安用照二百里 1、找名词(代词):名词(代词)常作主语、宾语。断句时先找出,以此为突破口,断句就比较容易了。需要注意:文言文中的人名第一次出现时往往用全称,以后再出现就只提名不提姓了。 第8页,共38页,编辑于2022年,星期一 2、找虚词 ⑴句首的语气词:“其、盖、唯、盍、夫、且夫、若夫、 嗟夫、嗟乎、呜呼”等。 ⑵句首的时间词:顷之、向之、未几、已而、斯须、 既而、俄而等。 ⑶句首的复音虚词(包括关联词):向使、然而、无论、 是以、继而、然则、且夫、若夫、乃夫、已而、至若、 于是、虽然、至于、是故、向使、纵使等。 ⑷句尾的语气词:也、矣、乎、哉、与(欤)、焉、耶 (邪)、兮、耳、而已等; ⑸对话标志词:“曰” “云” “言” “白” “语”“道” “谓” “对”等 注意:有些虚词是放在句子中间,如“生乎吾前,其闻道也,固先乎吾,吾从而师之” 第9页,共38页,编辑于2022年,星期一 例句:沛公曰孰与君少长良曰长于臣沛公曰君为我呼入吾得兄事之?? 沛公曰∕孰与君少长∕良曰∕长于臣∕沛公曰∕君为我呼入∕吾得兄事之?? 例句:天下事有难易乎为之则难者亦易矣不为则易者亦难矣人之为学有难易乎为之则难者亦易矣不为则易者亦难矣 天下事有难易乎/为之/则难者亦易矣/不为/则易者亦难矣/人之为学有难易乎/为之/则难者亦易矣/不为/则易者亦难矣/ 第10页,共38页,编辑于2022年,星期一 ㈢句子翻译的方法 文言文翻译的六字要诀: 对、换、留、删、补、调 第11页,共38页,编辑于2022年,星期一 1、对——即对译、对换。 把文言文中的单音词对译成双音实词。例: 天下 事 有 难 易 乎?天下的事情有困难和容易(之分)吗? 2、换――替换。 用现代汉语里的词去替换原文里到今天已经不用或不常用的词。将通假字、偏义复词、活用的词等词语变换成现代汉语的习惯用法。 ⑴“岁征民间” “岁”应换成“年” 3、留――保留。 凡指朝代、年号、人名、地名、官职、某些典章制度名称以及物品名称等专有名词,以及古今词义相同的词,如“山、水、中、笑、有”等,皆保留不动。[例]庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 4、删——删略。 就是去掉那些没有意义的词语。例:夫赵强而燕弱 5、补――补充。 原句中有省略或古今用词不同的地方,可根据现代汉

文档评论(0)

努力奋斗的小玲 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档