- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1.这是一张我祖父母的结婚照。
C’est une photo de marriage de mes grand-parents.
2.我父亲是教师,我母亲是职员。
Mon père est professeur, ma mère est employée.
3.他的表妹是独生女。
Sa cousine est fille unique.
4.你的姑妈和叔叔都是记者吗?
Ta tante et ton oncle sont tous journalists?
5.我们的祖父母不是工人。
Nos grand-parents ne sont oas ouvriers.
6.巴黎春天的天气怎么样?
Quel temps fait-il à Paris, au printemps?
7. 在北京,什么季节经常刮风?
à Beijing, il fait souvent du vent en quelle saison?
8. 夏季,天亮的很早,黑的很晚,是吗?
En été, il fait jour tot et il fait nuit tard, n’est-ce pas?
9. 北京的秋季天气非常好,不常下雨。
En automne, il fait beau, est il ne pleut pas souvent à Beijing.
10. 冬天,天气很冷,人们在家里生火取暖。
En hiver, il fait froid. On fait du feu à la maison.
11. 马丁向一位朋友大厅大学食堂的地址。
Martin demande à un ami l’addresse de Resto-U.
12. 大学生很喜欢在学生食堂吃饭。
Les étudiants aiment bien manger au Resto-U.
13. 在那里,人们吃得好,花钱却不多。
On y mange bien, mais on ne paie pas beaucoup.
14. 中午,我们只喝水,不喝酒。
A midi, on boit seulement de l’eau, on ne boit pas de vin.
15. 中国人在餐桌上花费很多时间吗?
Les Chinois passent-ils beaucoup de temps à table?
16. 不管冬夏,尼古拉总是起得很早。
Nicolas se lève toujours tot, hiver comme été.
17. 尼古拉的弟弟非常想和他一起去上学。
Le frère de Nicolas a envie d’aller à l’école avec elle.
18. 我姑妈住在一个美丽又宁静的小村庄。
Ma tant habite dans un petit village beau et calme.
19. 你愿意负责这项有趣的工作吗?
Veux-tu t’occuper de ce travail intéressant?
20. 在路上,我们走的很快,因为我们不想迟到。
En route, nous marchons très vite, car nous ne voulons pas étre en retard. 21. 春燕到巴黎已经有二十天了。
Chun Yan est à Paris depuis 20 jours.
22. 我们的房间面向一条林荫大道。
Notre chambre donne sur une grande avenue.
23. 姑娘们参观了卢浮宫和圣母院。
Les jeunes filles ont visité le Louvre et Notre-Dame.
24. 这两个小伙伴在海边拍了很多照片。
Les deux copains ont pris beaucoup de photos au bord de la mer.
25. 她非常喜欢这座城市,因为有许多伟人在这里生活过。
Elle aime bien cette cille, parce que beaucoup de grands hommes y ont vécu. 26. 夏洛特在超市正门口等着我们。
Charlotte nous attend à l’entrée principale du supermarcheè.
27. 我们先在奶制品柜台挑选了一些奶酪。
Nous avo
文档评论(0)