- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国内外云翻译平台的分类定位及展望
目录
TOC \o 1-9 \h \z \u 目录 1
正文 1
文1:国内外云翻译平台的分类定位及展望 1
1 翻译技术云平台缘起 3
2 翻译技术云平台的特点 4
3 国内外云翻译平台的分类与定位 4
4 翻译技术云平台的发展方向 8
5 结语 9
文2:高职美术教育定位及激励手段 10
1认知美术专业与非美术专业培养目的差异 10
2高职推广美育的意义 11
3赏析与技能的定位关系 12
4重视激励教学手段 13
5结论 15
参考文摘引言: 15
原创性声明(模板) 16
文章致谢(模板) 16
正文
国内外云翻译平台的分类定位及展望
文1:国内外云翻译平台的分类定位及展望
Abstract: Cloud computing technology provides computing power, data storage space and software applicatio, creating a more friendly and convenient business operation modes for different industries. This paper aims to discuss the development and characteristics of computer-aided tralation ( CAT) and machine tralation, explain machine tralation using artificial intelligence, and online CAT cloud platforms, among other tralation technologies, so as to greatly enhance the efficiency of tralation and revolutionize the current development of the tralation industry. This study also identifies the characteristics, trends and directio of different tralation cloud platforms, and lays the foundation for the in-depth study of tralation technology。
Keyword: tralation technology; cloud platform; computer-aided tralation;
引言
翻译作为双语转换的实践活动, 承担着促进不同国家和民族之间文化融合、思想交流和共同发展的重任。在大数据背景下, 各个领域都发生着翻天覆地的变化, 无不与互联网、人工智能、云计算等紧密相连, 翻译的研究和实践也不例外, 人工翻译的规模和数量在不断减少, 而机器翻译 (Machine Tralation) 和机器辅助翻译 (Computer Aided Tralation, CAT) 不断增加。[1]新兴翻译业态在过去十多年不断涌现并迅速推广, 从在线自动翻译到众包翻译 (Crowd-sourced Tralation) , 从网络翻译到智能手机中的翻译工具, 翻译变革无处不在。[2]技术已成为翻译的要素, 它提高翻译效率, 改变传统翻译模式, 造就多元化翻译产业, 促进翻译产业发展。
1 翻译技术云平台缘起
计算机技术和网络环境的飞速发展引发了信息的快速更新和传播, 翻译需求的井喷式增长, 要求翻译方式在应对大批量、多语种翻译任务时必须有更快的翻译速度和更高的翻译质量。[3]随着信息技术的发展, 尤其是近年来在云计算和大数据技术的推动之下, 语音识别、翻译技术和翻译平台技术都得到了不断发展, 翻译工具也从本地转向了网络化。[4]一些语言服务机构和本地化服务公司, 开始将云计算技术应用于翻译行业, 构建能满足用户需求日渐增长的服务翻译云平台。
云平台, 不言而喻, 即允许开发者将写好的程序放在“云”里运行, 或使用“云”里提供的服务, 或二者皆是。这种平台不止一种称呼, 比如:按需平台 (on-demand platform) 和平台即服务 (platform as a service, PaaS) , 这种新的支持应用的方式有着巨大的潜力。将云平台与具体的翻译技术融合在一起, 就是翻译技术云平台, 其最大优势是将分散在各地的翻译服务人才资源整合起来, 形成大规模、正规化的翻译项目管理, 为各地商业贸易发展和
您可能关注的文档
- 儿童支气管哮喘应用中西医结合治疗的临床效果观察.doc
- 抵挡汤早期干预对糖尿病大鼠腺苷酸活化蛋白激酶信号通路的影响.doc
- 京大戟毒性部位及其醋制前后成分变化研究.doc
- 自我管理提高乙肝病毒携带产妇哺乳喂养安全性分析.doc
- 硫酸镁与酚妥拉明和硝苯地平联合治疗妊娠高血压综合征疗效分析.doc
- 互联网视角下高清兼容的集群播出系统设计探析.doc
- 教育组织形式的嬗变特点与启示基于非制度化教育的视角返.doc
- 生命的赞歌浅析夏洛的网的主题.doc
- 中美旅游网站景点宣传资料的语域差异及翻译.doc
- 电网自动化调度的无功电压管理的实践策略.doc
- 2026年消防设施操作员之消防设备基础知识考试题库500道带答案(新).docx
- 销售岗前培训课件.ppt
- 2026年消防设备操作员考试题库500道(典型题).docx
- 2026年消防设施操作员之消防设备高级技能考试题库300道附答案(实用).docx
- 2026年消防设施操作员之消防设备高级技能考试题库300道标准卷.docx
- 2026年材料员之材料员基础知识考试题库300道附完整答案(全优).docx
- 2026年材料员之材料员基础知识考试题库300道带答案(培优a卷).docx
- 2026年机械员考试题库含答案(轻巧夺冠).docx
- 2026年材料员之材料员基础知识考试题库300道【夺分金卷】.docx
- 2026年期货从业资格之期货法律法规考试题库500道(考点精练).docx
文档评论(0)