出入境合作协议书-中英文对照版.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
出境旅游代理合作及付款协议 Leaves country the traveling proxy cooperation and the payment agreement 甲方: (公司名称); 地址: (公司地址) 指定电话: ;指定传真: 指定电子邮件信箱: 乙方: (公司名称) 地址: (公司地址) 指定电话/ Designated : ; 指定传真: 指定电子邮件信箱: 甲/ 乙双方为发展共同的事业,本着平等互利的原则,根据国家《合同法》及国家旅游局《中国公民出国旅游管 理办法》的相关规定,经友好协商,就合作经营出境游事宜,达成以下协议。 Armor/second grade both sides for the development common enterprise , in line with the equality and mutual benefit principle, Law of contract and National Travel agency the Chinese Citizen Goes abroad Traveling Policing method according to the country the correlation stipulation, after the friendly consultation , the cooperation management leaves country swims the matters concerned , reaches following agreement. 一、工作划分/Work management: 甲方将自行组织的出境旅游客人交由乙方接待,甲方负责本地区内出境旅游线路推销、招揽客人、办理护照、 收取旅游费用事宜,乙方负责出境团队的安排游客境外段接待事宜。甲乙双方各对职内工作承担相关的责任与义 务,享受相关的权利. The party of the first part will organize to leave country voluntarily the traveling visitor to hand over by the second party receives , the party of the first part will be responsible for in this area leave country the traveling line sales promotion, gathers the visitor, handles the passport, the collection traveling expense matters concerned, the second party leaves grade both sides work respectively to the duty in undertake the correlation responsibility and the duty , enjoys the correlation the right. 二、质量保证/Quality management : 双方必须认真操作。保证质量,做好前后环节的衔接,避免出错,以优质的服务做好每一个出境团队(或散客) 的接待工作. 双方应当就出境旅游的行程、标准、购物等情况向客人做如实陈述,不做虚假、误导性的书面或口头宣传。 乙方应当本着谨慎、周到的原则,按照甲乙双方协商后确认的行程标准为客人提供旅游服务。 Both sides must operate earnestly.Guarantees the quality around , completes the link engagement , avoids making a mistake ,completes each leaves country the team (or individual tourist)

文档评论(0)

墨臻网络 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8076027046000022
认证主体苏州墨臻互联网科技有限公司
IP属地江苏
统一社会信用代码/组织机构代码
91320506MA26CPT988

1亿VIP精品文档

相关文档