- 11
- 0
- 约1.87千字
- 约 4页
- 2022-06-16 发布于陕西
- 举报
关于品字的四字成语
带品字的四字词语:剩余产品、
必备产品
商品经济、
商品流通
拳头产品、
商品生产
品学兼优、
品德
原品休致、
风味食品
农副产品、
竹丝混纺
百品千条、
人才选拔、素质和能力
品貌非凡、
减肥产品
熙朝瑞品、
桓源大宾
拳头产品、
品晓,农弟
一品白衫、
九品荷塘
短线产品、
七品琴堂
慷慨解囊、乐善好施、仗义疏财、扶危济困、倾囊相助
一、 慷慨地给予[kāngkǎijiěnáng]
【解释】:慷慨:豪爽,大方;解囊:解开钱袋拿出钱来。形容极其大方地在经济上帮助别人。
【摘自】:现代,姚雪音学的《李自成》,第二卷,第18章:“所以我不得不冒昧地向大公子求助。我想知道公子是否愿意慷慨解囊?”
二、乐善好施[lèshànhàoshī]
好的,我喜欢。喜欢做好事,愿意拿财产帮助有困难的人。
【出自】:西汉司马迁《史记·乐书二》:“闻徵音,使人乐善而好施;闻羽音,使人整齐而而好礼。”
听到这个标志,人们喜欢行善施舍。听到羽毛的声音会让人们注意清洁和礼仪
三、仗义疏财[zhàngyìshūcái]
【讲解】:主持正义:主持正义;分配财富:分散家庭财富。它过去的意思是忠诚,拿出你的钱来帮助别人。
【出自】:元·无名氏《来生债》第四折:“则为我救困扶危,疏财仗义,都做了注福消愆。”
所以为了帮助我摆脱贫困,他们拿出自己的钱来帮助我。通过这样做,他们用佛陀的祝福来抵消厄运。
四、扶危济困[fúwēijìkùn]
【讲解】:帮助:帮助;姬:救援,救援。帮助处于困境的人,救济穷人。
【出自】:明·施耐庵《水浒全传》第五十五回:“素知将军仗义行仁,扶危济困,不想果然如此义气。”
我一直知道将军秉公仁义,帮助有需要的人。我没想到会像谣言说的那样忠诚。
五、倾囊相助[qīngnángxiāngzhù]
袋子:口袋。把口袋里的钱都拿出来帮助别人。
【出自】:清·蒲松龄《聊斋志异·青梅》:“梅闻之泣下,但求怜拯,女思良久,曰:‘无已,我私蓄数金,当倾囊相助。’
梅听到这件事流下了眼泪。她只是请求怜悯和营救。女孩想了很长时间,说:“留着吧。我会私下存点钱,把口袋里的钱都拿出来帮你。”
原发布者:孟令凯
道德习语
“品德”分类
道德知识
生活清贫
当官
一、品德学识类成语
1.大房子
2.大家风范
3.直言不讳
4.高山景行
5.高山长河
6.年高德劭
7.台山北斗
8.金声玉振
大厅里到处都是黄金和玉石
10.闻过则喜
11.藏文字符
12.用行舍藏
13.最好的老师
大方之家
【解释】:慷慨:大道理。最初指的是一个知道伟大真理的人。后者通常指具有广泛知识或专长的人。
【出自】:《庄子·秋水》:“吾长见笑于大方之家。”
一个有能力的人为了避免嫉妒而假装愚蠢
【解释】:拙:笨。指真正聪明的人,不显露自己,从表面看,好像笨拙。
【摘自】:老子第45章:“直言不讳如弯腰,巧舌如簧如拙,论辩如慢。”
高山景行
【解说】:高山:道德崇高的隐喻;京星:路是正直和光明行为的隐喻。值得效仿的高尚美德。【摘自】《诗经·小雅·车下》:“山高景止。”
山高水长
【解说】:高耸如山,流动如水。最初的比喻是,一个人的风格或声誉像一座山一样永远存在。在隐喻之后,善良是深刻的。
【出自】:唐·刘禹锡《望赋》:“龙门不见兮,云雾苍苍。乔木何许兮,山高水长。”
因自己的美德而年老而备受尊敬
【解释】:劭:美好。年纪大,品德好。
【来源】:韩扬雄的《法眼小志》:“年高德少。”
泰山北斗
【解说】:泰山:山东省泰安市东岳;北斗七星:北斗七星。它指的是一个具有高尚道德、高声誉或杰出成就并受到所有人尊重的人。【古时候,朝臣为国王买了一匹千里马,但只买了一匹死马的骨头,
您可能关注的文档
最近下载
- 新概念英语第一册上半册 Lesson15-16 课件.ppt VIP
- 2025 年剖宫产术后护理的最新要点与技巧.docx VIP
- 医院科室排班表.docx VIP
- 楼宇低压配电系统的设计.doc VIP
- 【电脑小知识】:如何使用注册表来恢复误删的Win7便签?.docx VIP
- 班子(在带头强化政治忠诚、提高政治能力;在带头固本培元、增强党性;在带头敬畏人民、敬畏组织、敬畏法纪;在带头干事创业、担当作为;在带头坚决扛起管党治党责任)存在不足.docx VIP
- 2024年山东省高考数学试卷(理科).doc VIP
- 一把手 2025年度在带头强化政治忠诚、提高政治能力;在带头固本培元、增强党性;在带头敬畏人民、敬畏组织、敬畏法纪;在带头干事创业、担当作为;在带头坚决扛起管党治党责任五个带头方面存在的问题.docx VIP
- 四川成都农业科技中心招聘真题2024.docx VIP
- 四库全书基本概念系列文库:韵略汇通.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)