《笠翁对韵》全文 及最佳注释.pdfVIP

  • 15
  • 0
  • 约6.82万字
  • 约 35页
  • 2022-09-06 发布于山东
  • 举报
构思新颖,品质一流,适合各个领域,谢谢采纳 《笠翁对韵》全文及译文(上卷) 一东 天对地,雨对风。大陆对长空。山花对海树,赤日对苍穹。雷隐隐, 雾濛濛。日下对天中。风高秋月白,雨霁晚霞红。牛女二星河左右,参商两曜 斗西东。十月塞边,飒飒寒霜惊戍旅;三冬江上,漫漫朔雪冷渔翁。 [注]海树:海边的树。(南齐)谢眺诗:“暖暖江村见,离离海树出。”苍 穹:苍,青色。穹(qióng 穷),穹隆,愿意是高大圆顶空间。这里借指天空。 苍穹即青天。《尔雅?释天》:“穹苍,苍天也。”雷隐隐:隐隐,雷声或车声。旧 题司马相如《长门赋》:“雷隐隐而响起兮,象君主之车音。”古诗《孔雀东南飞》: “府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸。俱会大道口。”秋月白:白,今读阳 平,古入声字,所以是仄声。白居易诗:“东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。” 牛女句:牛,牵牛星。女,织女星。河,银河。《古诗十九首》:“迢迢牵牛星, 皎皎河汉女。”参商句:参和商是二十八宿中的两宿。商即辰,也即是心宿。参 宿在西方,心宿居东方,古人往往把亲友久别难逢比为参商。杜甫诗:“人生不 相见,动如参与商。”斗,指二十八宿之一斗宿,不是北斗。两曜,古人把日、 月、五星称七曜,曜就是星。又解,《左传?昭元年》载,传说高辛氏有二子, 长阏(yān淹)

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档