全新版大学英语5 TEXT B 翻译 UNIT4.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Carl Rowan grew up to be appointed as an ambassador for his country. And yet he came from a poor family and was raised at a time and in a place where black Americans were denied many of the advantages enjoyed by whites. How did he manage to rise so high from such a disadvantaged background? Much of the credit must go to Miss Bessie. 卡尔·罗旺长大成人后被任命为代表国家的大使。可是,他出生在一个贫穷的家庭里,生长在美国黑人被 剥夺了白人享有的许多权益这样一个时代,这样一个地方。他是如何从这样低的社会阶层升到这样高的 地位的呢?这很大程度上得归功于贝西小姐。 Unforgettable Miss Bessie Carl T. Rowan 1 She was only about five feet tall and probably never weighed more than 110 pounds, but Miss Bessie was a towering presence in the classroom. She was the only woman tough enough to make me read Beowulf and think for a few foolish days that I liked it. From 1938 to 1942, when I attended Bernard High School in McMinnville, Tenn., she taught me English, history, civics—and a lot more than I realized. 难忘恩师贝西小姐 卡尔·T·罗旺 她身高不过5英尺上下,体重可能从来不超过110磅,但贝西小姐在教室里形象极其高大。她是个厉害女 人,只有她能逼得我去读《贝奥武甫》,而且有那么几天,我还真傻乎乎地觉得自己挺喜欢这首史诗。 从1938年到1942年,我在田纳西州麦克敏维尔的伯纳德高中上学,她教我英语、历史、公民学,还有许 多当时我未能领悟的东西。 2 I shall never forget the day she scolded me into reading Beowulf. 我永远忘不了她训斥着要我读《贝奥武甫》的那一天。 3 But Miss Bessie, I complained, I aint much interested in it. 可是,贝西小姐,我抱怨说,我对它不怎么感兴趣。 4 Her large brown eyes became daggerish slits. Boy, she said, how dare you say aint to me! Ive taught you better than that. 她那双褐色的大眼睛眯成一条缝,射出的目光犀利如刀。小伙子,她说,你竟敢对我说aint!我教过 你该怎么说。 5 Miss Bessie, I pleaded, Im trying to make first-string end on the football team. And if I go around saying it isnt and they arent, the guys are gonna laugh me off the squad. 贝西小姐,我恳求道,我正在努力争取当上橄榄球队的正式边锋。要是我老是说it isnt和they arent ,那帮人会嘲笑我,把我撵出球队的。 6 Boy, she responded, youll play footb

文档评论(0)

176****7010 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档