《中国佛教:简述、历史、描述和批评》(第七章至第九章)汉译实践报告.pdfVIP

《中国佛教:简述、历史、描述和批评》(第七章至第九章)汉译实践报告.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
Contents 摘要 I AbstractII ChapterOneIntroduction1 1.1SourceoftheProject1 1.2RequirementsoftheProject2 1.3 SignificanceoftheProject3 1.4 StructureoftheReport4 ChapterTwoDescriptionoftheTranslationProcess5 2.1Preparations 5 2.1.1Analysisofthe SourceText 5 2.1.2 StudiesofParalleledTextsandOther RelatedMaterials10 2.1.3Translation Plan 10 2.2Execution 11 2.2.1AnalysisofDifficultiesinTranslation11 2.2.2UseofTranslationTools13 2.3Revision 14 2.3.1Proofreading14 2.3.2Polishing 15 ChapterThreeIntroductiontoCEAFramework 16 3.1Comprehension16 3.2Expression17 3.3Adaptation18 ChapterFourCase Study19 4.1Comprehension19 IV 4.1.1Comprehension ofTechnicalTerms 19 4.1.2 Comprehension ofAdjectives21 4.1.3Comprehension ofPersonalPronouns23 4.1.4 Comprehension ofComplex Sentences25 4.1.5Comprehension ofCompound Sentences27 4.1.6Comprehension of SentencesofPassiveVoice 29 4.2Expression30 4.2.1Diction 30 4.2.2 Conversion32 4.2.3Adjusting Sentence Structures34 4.2.4EnsuringCohesion35 4.3Adaptation37 4.3.1LinguisticAdaptation37 4.3.2 CulturalAdaptation39 ChapterFiveConclusion43 5.1Reflections43 5.2Limitations44 Reference46 Appendix 1The SourceText andtheTargetText48 Appendix2TermList130 Acknowledgements Declaration

文档评论(0)

dongbuzhihui + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档