网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英汉语言对比物称与人称.pptxVIP

  1. 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Part III Personal vs. Impersonal ;Please try to translate the following sentence: 我兴奋得什么话也说不出来 I was so excited that I couldnt say a word. Excitement deprived me of all power of utterance ;English: Impersonal Chinese: Personal; English often use impersonal subject. Excitement deprived me of all power of utterance 我兴奋得什么话也说不出来 ;英语常用物称表达法。也就是: 不用人称主语来叙述,而是表达客观事物如何作用于人的感知,让事物以客观的口气呈现出来。 ;Impersonal English: the writer and the reader are out of the picture, hiding themselves behind impersonal language;1)我(吓得)就是说不出话来 2)我突然想到了一个主意。 3)凡是到底特律来的客人,一定会去参观汽车工厂。 Words fail me! An idea suddenly struck me. A must for all visitors to Detroit is a visit to an automobile factory.; G. Leech and J.Svartvik point out: 1) Formal written language often goes with an impersonal style including official style, news, science and technology style etc. ; 非人称表达法是英语常见的一种文风,尤其常见于书面语,如公文、新闻、科技论著以及散文、小说 等文学作品。 这种表达法使叙述显得客观、冷静、结构趋于严密、紧凑、语气较为委婉、间接。 ; 2) Some of the common features of impersonal language are : A. passives B.sentences beginning with introductory it C.abstract nouns ; J. Perlmutter: When the writer and reader are out of the picture, writing lacks warmth and sincerity, personal reference and human touch. Hence, the artical appears abstract and official, even cold and inhuman. ; Please compare: Impersonal: It was noted that this office did not reply to the letter of July 22. Please be advised that apologies are hereby tendered. Human: We sincerely apologize for not replying to your July 22 letter.; Impersonal: Applicants for these positions must file forms by August 1. Human: Please apply by August 1.; ; 1) 我们没有听到任何声音 Not a sound reached our ears 2) 她独处时便感到一种特殊的安宁 A strange peace came over her when she was alone. 3) A great elation overcame them 他们欣喜若狂。 4) Alarm began to take entire possession of him 他变得惊恐万状; Impersonal subject in English is also called

文档评论(0)

SYWL2019 + 关注
官方认证
文档贡献者

权威、专业、丰富

认证主体四川尚阅网络信息科技有限公司
IP属地北京
统一社会信用代码/组织机构代码
91510100MA6716HC2Y

1亿VIP精品文档

相关文档