影视口语《阿甘正传》第17-21期.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
影视口语《阿甘正传》第17-21期 人生就像一盒巧克力,你永久不知道会尝到哪种味道.下面我就和大家共享影视口语《阿甘正传》,盼望能够关心到大家,来观赏一下吧。 影视口语《阿甘正传》第17期:阿甘在新年聚会被别人称赞成傻子 英语台词节选: Oh! What are you, stupid or something? 啊!你怎么搞的,你是傻瓜吗? Whats your problem? 你有什么毛病? Whats his problem? 他有什么毛病? Did you lose your packet in the war or something? 你把你那玩意丢在战场上了吗? Is your friend stupid or something? 你伴侣是不是傻瓜呀? What did you say? 你说什么? I said is your friend stupid or something? 我说你伴侣是不是傻瓜? Dont call him stupid! 不许叫他傻瓜! Hey, dont push her! 嘿,不许推她! You shut up! 你闭嘴! Dont you ever call him stupid! 肯定不许叫他傻瓜! Come on, baby, why you being so upset, huh? 得啦,珍宝,你干嘛这么生气? Get your goddamned clothes 穿让你那该死的衣服 and get the hell out of here! 立刻滚你妈的蛋! Get out of here! 立刻滚! You should be in a sideshow. 你应当去马戏团 Youre so pathetic! 瞧你这惨样! You big guy! 你这大混蛋! Loser. You freak! 失败者,怪物! Oh, no. No. 啊,不 Im sorry I ruined 对不起,我毁了 your New Years Eve party, Lieutenant Dan. 你的新年聚会,丹中尉 She tastes like cigarettes. 她身上有一股烟味 英语学习笔记精讲: 1.sideshow:小节目,助兴表演,杂耍 例如:Sideshows at the championship includehighland dancing and a play by The WanlockheadPlayers. 锦标赛上的助兴节目包括高地舞蹈和万洛克黑德剧社上演的一部剧。 sideshow还有次要活动,附带大事,附属活动的意思。 例如:Radio work for him was very much a sideshow. 对他来说电台的工作只是顺便做做而已。 2.pathetic:凄惨的 例如:a pathetic little dog with a curly tail... 可怜的卷尾巴小狗 The small group of onlookers presented a pathetic sight... 这一小群旁观者看起来真是让人悲伤。 3.freak:怪物 例如:Not so long ago, transsexuals were regarded as freaks. 不久前变性人还被视为怪物。 freak还有怪异的,极端的意思 例如:Weir broke his leg in a freak accident playing golf... 韦尔由于一次打高尔夫时发生的离奇事故折断了腿。 影视口语精讲《阿甘正传》第18期:阿甘去白宫见合众国的总统 英语台词节选: I guess Lieutenant Dan figured 我想丹中尉发觉 theres some things you just cant change. 有些事你是无法转变的 He didnt want to be called crippled 他不想被称为残废 just like I didnt want to be called stupid. 就象我不想被称为傻瓜 Happy new year, Gump

文档评论(0)

屈子 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档