专题05 《短文两篇》(知识梳理)(含答案析)(七年级语文下册文言文学习宝典(部编版)).docxVIP

  • 10
  • 0
  • 约6.62千字
  • 约 10页
  • 2023-08-24 发布于四川
  • 举报

专题05 《短文两篇》(知识梳理)(含答案析)(七年级语文下册文言文学习宝典(部编版)).docx

专题05 《短文两篇》 『知识梳理』 【学习目标】 1.了解作者;识记重点文言词语,理解文章的主旨;在疏通文意的基础上背诵并默写这两篇短文。 2.学习托物言志的写法,体会衬托手法的运用。 3.感悟两位作者高洁的人生志趣,做品德高尚的人。 【文本解读】 原文 课本注释 陋室铭 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 【译文】 山不在于高,有了仙人就出名了。水不在于深,有了龙就灵异了。这(虽)是简陋的屋子,只是陋室主人品德高尚(就不觉得简陋)。苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘中。谈笑中有学识渊博的人,交往中并无没有学问的人。可以弹琴,阅读佛经。没有奏乐的声音是耳朵受扰乱,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋呢?” [名]出名,有名。 [灵]灵验。 [斯是陋室,惟吾德馨]这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。斯,这。馨,能散布很远的香气,这里指德行美好。 [苔痕上阶绿,草色人帘青]苔痕长到阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上了青色。 [鸿儒]博学的人。鸿,大。 [白丁]平民,指没有功名的人。 [调素琴]弹琴。调,调弄。素琴,不加装饰的琴。 [金

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档