- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Coffee Break French
Season 2, Lesson 39
Lesson notes
On ne va pas encore se disputer!
We’renot going to argue again!
bConversation 1
n-Jacques: Je n’en peux plus! C’était délicieux mais je sui sasié!
Sophie: Tu as les yeux plus grands que l’estomac...
n’Jacques: Comment?! Ça ne se dit pas chérie... On dit avoir les yeux plus
grands que le ventre!
David: C’est toujours très difficile de traduire le pressions idiomatiques,
n’est ce pas!
n-Jacques: Oui, on se comprend la plupart du temps, mais aussitôt qu’elle
commence àtraduire se pressions écossaises en français je me
perds!
Sophie: Et toi, tu ne fais pas de fautes en anglais...
n-Jacques: Arrête, chérie! On ne va pas encore se disputer!
Christina: On n’ se dispute jamais, hein David?
David: Si! Nous nous disputons tout le temps!
Christina: Vous voyez!?
Sophie: Vous prenez un dessert?
Christina: Je ne pourrais pas. J’ai déjà trop mangé!
David: Moi non plus. Je prends un caféquand même.
n-Jacques: Ça te dirait de prendre un petit Ricard?
David: Ah oui, je veux bien! Je suis en vacances alors un petit Ricard m’ira
très bien.
Sophie: Et toi, Christina? Tu veux un digeo?
Christina: Je veux bien un Cointreau.
Sophie: Bonne idée. Moi j’en prends un aussi.
n-Jacques: Si vous voulez bien, on peut prendre le café sur la terrasse. Ils ont
une petite terrasse qui donne sur le port.
David: Ah oui? Parfait!
Sophie: Il fait doux dehors. Ce sera très sympa.
Christina: Allons-y alors.
Serveur: Alors un cafépour tout le monde?
Christina: Moi je n’en pren
文档评论(0)