古文对比阅读《左传·庄公十年》《史记·秦本纪第五》【2023年辽宁省盘锦市中考语文真题】.docx

古文对比阅读《左传·庄公十年》《史记·秦本纪第五》【2023年辽宁省盘锦市中考语文真题】.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
古文对比阅读《左传·庄公十年》《史记·秦本纪第五》【2023年辽宁省盘锦市中考语文真题】 文言文阅读 阅读下面(甲)(乙)两文,回答后面小题 (甲)十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。” (节选自《左传·庄公十年》) (乙)三十三年春,秦兵遂东,欲攻郑,郑军不知。兵至滑①,郑贩卖贾人弦高②,持十二牛将卖之周,见秦兵,恐其攻郑,因献其牛,曰:“闻大国将诛郑,郑君谨修守御备,使臣以牛十二劳军士。”秦三将军相谓曰:“将袭郑,郑今已觉之,往无及已。”遂去。 (选自《史记·秦本纪第五》,有删改) (注释)①滑:国名 ②弦高:人名 【1】解释下列加点词语。 (1)又何间焉( ) (2)弗敢专也( ) (3)郑君谨修守御备( ) (4)遂去( ) 【2】用现代汉语翻译选文中画线的句子。 (1)可以一战。战则请从。 (2)将袭郑,郑今已觉之。 【3】曹刿和弦高在人物形象上有哪些相同之处? 【答案】 【1】 (1)参与 (2)不 (3)谨慎,小心 (4)于是,就 【2】 (1)可凭借这个条件打仗,(如果)作战,就请允许(我)跟随着去。(2)将要偷袭(袭击)郑国,(但)郑国现在已经察觉了这件事。 【3】 有责任(天下兴亡匹夫有责)、担当、爱国、聪明 【解析】 【1】先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。解释时要注意辨析词义和用法的变化,根据语境判断字词义。此题有古今异义词,如“间”:参与。所以千万不要以今释古。而“谨”在现代汉语中也有“谨慎、小心”的意思,所以说理解好上下文内容是作答的关键。 【2】本题考查学生对文言句子的翻译能力。翻译文言语句是文言文阅读的必考题。直译讲究字字落实,特别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,把词语放到语境中,根据上下文推断也不失是一种较好的方法。注意下列字词的翻译,如“可以”:可以凭借。“请”:请允许。“觉”:察觉。 【3】把握好文言文的人物精神品质,概括人物的性格的特点,我们可以分析具体事件,因为事件可以反映人物的品格;分析各种描写,因为通过描写可以表现人物的性格特征。如甲文可分析“曹刿请见”“肉食者鄙,未能远谋”“战则请从”,乙文可分析“闻大国将诛郑,郑君谨修守御备,使臣以牛十二劳军士”等句,即可概括出曹刿和弦高都是有责任、有担当、爱国、聪明的人。 文言文翻译的原则。在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。 (一)译文:鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。”曹刿说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事,可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。” (二)译文:三十三年春,秦军终于东进,想要攻打郑国,郑国军队不知道这件事。秦军队开到滑,郑国商人弦高,正带着十二头牛到周地去卖,碰上秦军,害怕秦军攻打郑国,所以献上他的牛说:“听说大国将要征讨我郑国,郑君正谨慎地加强守备,派我用十二头牛来犒赏士兵。”秦国的三位将军互相商量说:“将要偷袭(袭击)郑国,但郑国现在已经察觉了这件事,去也来不及了。”于是离开了。

您可能关注的文档

文档评论(0)

189****1984 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档