大英综合教程第二演示.pptVIP

  • 7
  • 0
  • 约1.92万字
  • 约 74页
  • 2023-10-10 发布于广东
  • 举报
大概过了半个小时我才意识到,问题的关键也许在于把Thanksgiving 这个词前后颠倒一下,那样一来至少文字好懂了:Giving thanks。 D R _ S_ IT MUST HAVE TAKEN … It must have taken me a half hour to sense that maybe some key to an answer could result from reversing the word “Thanksgiving” — at least that suggested a verbal direction, “Giving thanks.” Translate this sentence into Chinese. 本文档共74页;当前第29页;编辑于星期一\15点34分 D R _ S_ NOT ONE TIME … What can we infer from this sentence? The author took all for granted and never expressed any appreciation. The sentence is in inverted order. Not one time had I ever bothered to express to any of them so much a

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档