苏俄时期歌曲对我国社会主义建设初期音乐文化的影响.docVIP

苏俄时期歌曲对我国社会主义建设初期音乐文化的影响.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
苏俄时期歌曲对我国社会主义建设初期音乐文化的影响 苏俄音乐家在中国的活动主要源于三次较大的历史浪潮:第一次是19世纪末修建中东铁路的实际需求;第二次是随着十月革命的爆发;第三次是在新中国建国的初期签订《中苏友好同盟互助条约》和《苏中文化合作协定》特定历史背景下。 本文着重探讨的是苏俄时期歌曲对中国社会主义建设初期音乐文化的影响,即苏俄音乐家在中国活动的第三个历史时期。 苏俄歌曲 社会主义建设初期 中国音乐文化 影响 注:本文系黑龙江省哲学社会科学研究规划年度项目阶段性成果,项目编号:13C041;黑龙江省艺术科学规划项目阶段性成果,项目编号:12C022。 中国近百年音乐文化(包括音乐教育、音乐创作、音乐表演、音乐理论研究、音乐出版等) 的发展过程,也是一个不断反复地向西方音乐文化和我国传统音乐深入学习、在艺术思想和艺术方法上不断大胆创新的过程。那么前苏联和现在的俄罗斯两个时期的音乐文化一直影响着中国近现代音乐的发展历程。我国20世纪20年代和30年代左翼无产阶级音乐的发展,30年代和40年代苏联的许多音乐专家来华教学与演出,50年代新中国聘请前苏联音乐专家和派遣一批留学苏联的音乐专业学生,这期间有大量的苏联音乐特别是苏联歌曲在中国广为传唱。可以说,前苏联和俄罗斯民族乐派的音乐风格成为了中国社会主义建设初期音乐学习的榜样,并深深地影响了中国社会主义建设初期音乐文化的发展方向。 由于特定的历史机遇,苏俄音乐成为了对我国近现代音乐的发展产生最重要影响的外来音乐。 一、对音乐教育事业发展的影响 20世纪50年代及60年代, 新中国的音乐事业开始逐步步入发展阶段。 当时,在我国的音乐院校和音乐团体中,曾先后有30多位苏联的音乐专家在指挥、作曲、音乐学、演唱和演奏等专业教学,如巴拉肖夫、阿拉波夫、杜马索夫、阿尔扎马诺夫、美特维捷夫等。 还经常有苏联国家交响乐团等音乐团体来华演出,苏俄音乐论著被大量的翻译,新中国的音乐文化事业开始全面学习苏联。当时新中国还派出了一批音乐学生留学苏联,如歌唱家郭淑珍、徐宜等,指挥家李德伦、韩中杰、严良堃等,钢琴家刘诗昆、倪洪进等,小提琴家盛中国、林耀基和音乐家黄晓和等。 二、对音乐文化交流事业发展的影响 20世纪50年代中期至60年代初期, 中苏音乐文化的交流形成了空前的高潮。 许多苏联一流的表演团体,如苏联国家交响乐团、苏联列宁格勒交响乐团、苏联红旗歌舞团等先后来华访问演出。许多世界级的苏联著名表演艺术家,如苏联钢琴大师杨波尔斯基和里赫特尔、苏联小提琴大师奥依斯特拉赫和柯冈、苏联男低音歌唱家葛美利亚、女高音歌唱家阿列尼琴科、女中音歌唱家达维多娃等,还有苏联作曲家查哈罗夫和穆拉杰里等,曾先后在这一时期来华进行讲学、访问等音乐学术活动。 同时,中国的实验歌剧院和“中国音乐家代表团”等,也曾先后出国访问和演出。 我国青年音乐家,如刘诗昆、殷承宗、顾圣婴、李名强和郭淑珍等,积极参加国际性音乐大赛,并频频获得优异成绩。 这一时期,《莫斯科郊外的晚上》、《喀秋莎》、《伏尔加船夫曲》、《红梅花儿开》、《山楂树》、《三套车》以及《一条小路》等优秀苏联歌曲在我国广为传唱。1959年以后,中苏之间产生了政治分歧,中国与苏联的经济、文化等的关系逐渐处于冷却状态,只有少数学科的留学生交流还在维持。 薛范先生十分热爱苏俄歌曲并努力将其在中国进行传播,为了对薛范先生在中俄文化交流中的突出贡献进行表彰,俄罗斯总统叶利钦和普京授予薛范“俄罗斯功勋奖章”,中国政府也曾授予薛范先生“中俄友谊奖章”。 在2009年举办的中俄音乐交流国际学术研讨会上,薛范先生作了题为《俄罗斯歌曲在中国的传播》的会议发言,总结概括了建国以来我国对俄文歌曲的翻译和传播情况,并分析了苏俄歌曲能够在中国广为传唱的深刻原因,同时希望能有更多年轻人投入到对俄罗斯歌曲的翻译工作中。毛宇宽先生自20世纪50年代开始翻译苏联歌曲,在特殊的历史时期,歌曲《俄罗斯的心飞向北京》是苏联作曲家向中国人民表达友情的最后一首作品,这首歌曲也是毛宇宽先生作曲的。我们要充分肯定苏俄歌曲的历史价值,因为它特别符合当时中国人的情感需求。薛范先生还认为在中国,恐怕没有哪一个国家的歌曲能像苏俄歌曲这样被翻译得如此大量和全面,传承得如此广泛而长久,给人们留下印象如此深刻而隽永,对我国的社会主义革命事业、建设事业和人民生活的方方面面产生巨大而深远的影响! 三、对各类音乐创作发展的影响 在群众歌曲和少儿歌曲的创作方面,有影响的代表性作曲家及作品有,瞿希贤的《全世界无产者联合起来》、李劫夫的《我们走在大路上》、寄明的《我们是共产主义接班人》等。 在独唱歌曲创作方面,代表性作曲家有验克、生茂等,代表性作品有《我为祖国献石油》、《唱支山歌给党听》等。 在合唱音乐创作方面,《红军不怕远征难》得到了广大群众和音乐界的

文档评论(0)

jiandedaxia + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档