资治通鉴·魏文侯书翻译.docxVIP

  • 9
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 1页
  • 2023-11-29 发布于陕西
  • 举报
《资治通鉴·魏文侯书》翻译 魏文侯问李克:“先生曾经说过:‘家贫思良妻,国乱思良相。’ 现在我选相不是魏成就是翟璜,这两人都怎么样?” 李克回答说:“下属不参与尊长的事,外人不过问外亲戚的事。 臣子我在朝外任职,不敢接受询问。” 魏文侯说:“先生不要遇事推让!” 李克说道:“国君您没有仔细反复观察呀。 平时看他所亲近的,富贵时看他如何支配财富,显赫时看他所抛弃的,贫贱时看他所不做的,这就是五种品行。经常探察他的朋友,看看他喜欢哪些人,不喜欢哪些人。放纵他自己,看看他干些什么事。富裕了,看看他给哪些人送礼;显贵了,看看他举荐哪些人;居于高处时,看看他提拔哪些人;闲暇时,看看他学习哪些东西。贫贱时,看看他哪些钱不赚;放下职位时,看看他哪些地方不去。这八方面足以了解一个官员的品行了。”魏文侯说:“很好!”

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档