- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
名词性从句翻译练习
介绍
名词性从句是从属于主句并在主句中扮演名词角色的句子。在翻译过程中,我们需要将名词性从句正确地译成目标语言,以保持句子结构的完整性和语法准确性。以下是一些名词性从句的常见类型及其翻译练习。
1.主语从句
主语从句在句子中充当主语的角色。常见引导词有that,whether,who,which等。在翻译时,需要将主语从句翻译成目标语言中相应的主语形式。
例句:
-英文:Thatsheissuccessfulisnotsurprising.
-中文:她成功并不令人惊讶。
2.宾语从句
宾语从句在句子中充当动词的宾语角色。常见引导词有that,wh
原创力文档


文档评论(0)