新人教选择性必修一Unit 4课文翻译(英汉对照) .pdfVIP

  • 46
  • 1
  • 约7.62千字
  • 约 6页
  • 2024-01-16 发布于河南
  • 举报

新人教选择性必修一Unit 4课文翻译(英汉对照) .pdf

新人教选择性必修一Unit4课文翻译(英汉对照)

ListeningtoHowBodiesTalk

倾听身体的诉说

Weusebothwordsandbodylanguagetoexpressourthoughtsandopinions

inourinteractionswithotherpeople.Wecanlearnalotaboutwhatpeopleare

thinkingbywatchingtheirbodylanguage.Wordsareimportant,buttheway

peoplestand,holdtheirarms,andmovetheirhandscanalsogiveusinformation

abouttheirfeelings.

在与他人交流时,我们既使用言语也通过肢体语言来表达我们的想法和观点。通过观

察别人的肢体语言,我们可以了解很多他们的想法。言语固然重要,但是人们站立、抱胳

膊、挥动双手的方式也能帮助我们了解他们的情绪。

Justlikespokenlanguage,bodylanguagevariesfromculturetoculture.The

crucialthingisusingbodylanguageinawaythatisappropriatetothecultureyou

arein.Forexample,makingeyecontact—lookingintosomeone’seyes—insome

countriesisawaytodisplayinterest.Inothercountries,bycontrast,eyecontactis

notalwaysapprovedof.Forexample,inmanyMiddleEasterncountries,menand

womenarenotsociallypermittedtomakeeyecontact.InJapan,itmay

demonstraterespecttolookdownwhentalkingtoanolderperson.

就像口头语言一样,肢体语言也存在着文化差异。关键是使用肢体语言的方式要与你

所处的文化相适应。例如,在有些国家,眼神交流——看着别人的眼睛——是表现兴趣的

一种方式。相反,在另一些国家,眼神交流并不总是被认可。例如,在许多中东国家,男

女不允许在社交场合进行眼神交流。在日本,和年长的人讲话时,目光向下以表示尊敬。

Thegesturefor“OK”hasdifferentmeaningsindifferentcultures.InJapan,

someonewhowitnessesanotherpersonemployingthegesturemightthinkit

meansmoney.InFrance,apersonencounteringanidenticalgesturemayinterpret

itasmeaningzero.However,youshouldavoidmakingthisgestureinBraziland

Germany,asitisnotconsideredpolite.

“OK”这个手势在不同的文化中有不同的含义。在日本,如果看到另一个人用这个手

势,可能认为这意味着钱。在法国,看到同一个手势的人可能会将其解读为“零”。但是在

巴西和德国,你应该避免使用这个手势,因为它被认为是不礼貌的。

Eventhegesturesweusefor“yes”and“no”differaroundtheworld.In

manycountries,shakingone’sheadmeans“no”,andnoddingmeans“yes”.

Bycomparison,inBulgariaandsou

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档