- 3
- 0
- 约5.88千字
- 约 19页
- 2024-02-21 发布于江苏
- 举报
LectureonEnglishTranslationandListeningExpertKnowledge
目录CONTENTSEnglishlisteningskillsEnglishtranslationskillsTheRelationshipbetweenEnglishListeningandTranslationExpertlecturesharing
01Englishlisteningskills
PreparingforlisteningcomprehensionbygettingfamilieswiththetopicandlanguageusedinthelisteningmaterialPreparingforlisteningFocusingonthespeakerswordsandtryingtounderstandthemessagebeingtransmittedActivelisteningSummarizingorparaphrasingwhatwasheardtoensureunderstandingPostlisteningListeningcomprehensionprocess
03ListeningforspecificinformationFindingandfocusingonimportantdetailsinthelisteningmaterial01BasiclisteningskillsUnderstandingbasiclanguagestructuresandvocabularyusedinEnglishlisteningmaterials02AdvancedlisteningskillsRecognizingdifferentaccounts,dialogues,andspeechpatternsusedinEnglishIntroductiontoListeningSkills
ListeningpracticemethodsShadowingRepeatingthewordsofaspeakerinsynchronizationwiththespeakerNotetakingWritingdownkeypointsorkeywordswhilelisteningtoarecordingorlivespeechListeningtoEnglishmoviesorTVshowsWatchingEnglishmoviesorTVshowswithsubtitlestoimprovelisteningcomprehensionListeningtoEnglish…ListeningtoEnglishpodcastsorradioprogramstoimprovelisteningcomprehensionandexpandvocabulary
02Englishtranslationskills
Accuracy01Thetranslationshouldaccuratelyconfirmthemeaningofthesourcetext,avoidinganymisunderstandingsormisinterpretationsFluency02Thetranslationshouldbewritteninanaturalandfluentlanguage,withpropergrammarandsensestructure,easytoreadandunderstandStyle03Thetranslationshouldmaintainthestyleandtoneofthesourcetext,ensuringthatthereaderreceivesthesamemessageandimpressionastheoriginalaudienceBasicPrinciplesofTranslation
SectionThetranslatorshouldhaveagoodcommandofvocabularyandbeabletoselectappropriatew
原创力文档

文档评论(0)