英汉被动语态的形式与功能对比研究的任务书.docxVIP

英汉被动语态的形式与功能对比研究的任务书.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英汉被动语态的形式与功能对比研究的任务书

任务书

一、研究背景

在英汉语言中,被动语态是一种常见的语态形式。英汉两种语言的被动语态虽然基本表达方式相同,但在具体的形式和功能方面有明显的区别。因此,本研究旨在通过对英汉被动语态的形式与功能对比研究,深入分析两种语言被动语态的共性与差异,探究这种语态的使用规律和对人们沟通交流的影响。

二、研究目的

1.分析英汉被动语态的形式、结构、语义特征和使用场景等方面的异同点,探讨两种语言在被动语态表达上的相似性和差异性。

2.通过对被动语态的语法功能进行分析,探究两种语言在该语态方面的差异,归纳整理出其特点,为语言学习者提供有效的指导。

3.基于现有文献和实例资料,分析被动语态在英汉语境下的使用规律和对人们沟通交流的影响,探究语言在文化传承和交流中的作用。

三、研究内容与方法

1.研究内容

(1)英汉被动语态的语法形式比较

(2)两种语言被动语态的语义特征分析

(3)被动语态的语法功能及使用规律分析

(4)被动语态的应用与文化传承的关系

2.研究方法

(1)文献分析法:通过查阅相关文献资料,深入了解被动语态在英汉语言中的特点和使用规律。

(2)对比分析法:通过对英汉被动语态的形式、语义和使用情况进行对比,全面分析两种语言在该语态方面的差异和相似性。

(3)实例分析法:选取英汉语料库中的实例数据,通过分析实例的使用情况和语言环境,深入揭示被动语态的使用规律和对人们的影响。

四、研究意义

通过对英汉被动语态的形式与功能对比研究,可以深入了解不同语言之间的差异和相似性,并探究语言在不同文化背景下的表达方式和功能。此外,本研究还可为语言教育教学提供有效的指导,使学习者更好地掌握被动语态的使用规律,提高语言交流能力。

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档