- 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
ShiftDuties/DailyCheckList
工作职责
PURPOSE
要求礼宾部所有成员做到最好。
交接班程序是礼宾部日常工作的重要组成部分.
andnothingisoverlooked.
交接班前,检查本班次工作日记中是否存在被遗忘的问题
以下是具体操作程序
SHIFT1-OVERVIEW
早班-概述
number.
领传呼机/对讲机并确保前台和总机知道号码。
shift.
从夜班员工处领取行李仓钥匙,并签收。下班时归还,并登记。
与夜班员工确认有无跟办事宜,在经过核查后将没有登记的行李送至客人房间。
阅读交班本,对于已处理好的或者需要找人协助处理的事宜,可作记号区别。
阅读当日活动安排,确保告示牌内容准确无误,摆放得当。
确保值班经理牌摆放正确恰当。
assistancemaybearranged.
核对所有团队、散客出行李时间,如需离开岗位,而岗位无人时,应通知领导安排
人顶替。
followedupimmediately.
打印所有未订收行李时间的客人房号用来备用,并通知前台有未订收行李的团队并
跟催。
puttingintotheLuggageStorageroom.
确保所有行李都挂行李牌并作登记后,放在妥善保管。
10.ChangenewspaperintheGentstoilets.
更换新报纸。
thingsasnecessary.
确保大堂区域卫生整洁,行李员应准备抹布,并对于小纸屑、小杂物,墙壁及玻璃
的污渍作相应处理。
telephonedirectoriesareunripped.
保持前台卫生整洁。电话、烟灰缸经常清洁。
bagsmustbeloggedbeforegoinguptorooms.
确保未登记的行李及时送入客人的房间。所有行李应挂好行李牌并写好相关信息。
longerthan10minutesaftertheyarereceived.
客人的留言及信息应在十分钟内送至客人房间。
within20minutes.
客人行李抵店二十分钟内应送至客人房间。
携行李送客人至进入房间,并向客人介绍酒店设备,设施。
确保宣传资料架内的宣传册充足,宣传册在销售部领取,保证供应。
18.Passonallrelevantmessagestothefollowingshift.
与下一班做好交接。
beforesigningoff.
给中班员工交接行李仓钥匙,并签收。下班时归还,并登记。
SHIFT2-OVERVIEW
中班概述
了解早班需要跟办的信息
领取传呼机,确保前台和总机知道号码。
yourshiftyouwillhavetosignthembackin.
从前一班领取钥匙,并钥匙登记本上签收。下班时归还,并登记。
阅读交班本,对于已处理好的或者需要找人协助处理的事宜,可作记号区别。
24.ReadtheForecastEventOrderforthedaysevents.
阅读近期活动安排。
therooms.
核对所有团队,散客的预抵时间,如需离开岗位,而岗位无人时,必须通知领大
堂值班经理安排人顶替。
携行李送客人至进入房间,并向客人介绍酒店设备,设施。
下午四点前取信并分类。
晚上7点。9点,11点须对各楼层进行检查。
twohoursafternightfall.
黄昏后每两小时对酒店及地下室进行一次安全检查。
longerthan10minutesaftertheyarereceived.
客人的留言信息及传真应在十分钟内送至客人房间。
companyandplacetheorder.
打印第二天所需报纸的房号
确保宣传资料架内的宣传册充足,宣传册在销售部领取,保证供应。
signingoff.
与夜班员工进行详细交接,并把传呼机/对讲机和钥匙交给夜
文档评论(0)