- 1、本文档共126页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
中英文合同范本第一篇
中英文合同范本第一篇建筑合同ARCHITECTURECONFIRMATION
甲方:PartyA:乙方:PartyB:
合同编号:ContractNo
日期:Date:
签约地点:Signedat:
特约定:
甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_____天之内为乙方建造并完成_____(涉约建筑)。涉约建筑之规模及所需的钢筋、水泥、砖块、石子和其它建筑材料之数量,均在作为合同附件的设计图和施工细则中予以说明。
WitnessesthatthePartyAforconsiderationshereinafternamed,contractsandagreeswiththePartyBthatPartyAwill,within_____days,nextfollowingthedatehereof,buildandfinishaLibararyBuildingforPartyB.(thebuildinghereinafterisreferredtoasthesaidbuilding.)Thesaidbuildingisofthefollowingdimensions,withreinforcedconcrete,brick,stonesandothermaterials,asaredescribedinplansandspecificationsgeretoannexed.
基于上述情况,乙方及其法定代表郑重承诺向甲方支付人民币_____元整。支付方法商定如下:
Inconsiderationoftheforegoing,PartyBshall,foritselfanditslegalrepresentatives,promisetopayPartyAthesumofonemillionRMByuaninmannerasfollows,towit:
在上述工程开工之日,支付人民币_____元整
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整
在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整
余额人民币_____元整于工程完成之日付清。
RMB_____atthebeginningofthesaidwork.
RMB_____on_____/_____/_____(forexample:3/21/2001)
RMB_____on_____/_____/_____
RMB_____on_____/_____/_____
RMB_____on_____/_____/_____
Andtheremainingsumwillbepaiduponthecompletionofthework.
订约双方并同意由甲方或其法定代表在领取各项付款时,为证明有权领用上述各次付款(第一次付款除外,因其另有保证),必须由建筑师作出评定,证明已经收到的付款之价值已经消耗在劳务及材料费用之中。
Itisfurtheragreedthatinordertobeentitledtothesaidpayments(thefirstoneexcepted,whichisotherwisesecured),PartyAoritslegalrepresentativesshall,accordingtothearchitectsappraisement,haveexpended,inlaborandmaterial,thevalueofthepaymentsalreadyreceivedbyPartyA,onthebuilding,atthetimeofpayment.
上述协议如未能忠实执行,则违约一方同意其应享有权利自动丧失,且在违约之日后一个月之内,向对方或其法定代表赔偿人民币_____元整,作为商定之损失赔偿费。
Forfailuretoaccomplishthefaithfulperformanceoftheagreementaforesaid,thepartysofailingagreestoforfei
文档评论(0)