- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
韩国学生汉语“了”字用法的偏误分析的开题报告
一、研究背景
中韩两国人员往来、经贸、文化交流等方面日益加强。其中,韩国是中国外籍留学生数量最多的国家之一,汉语教学和学习也日益受到关注。然而,在韩国学生学习中文的过程中,“了”字的使用一直是困扰他们的难点之一。特别是在句子中的用法,韩国学生常常出现偏误,比如“我看了书”(表示看完了书),而实际上应该是“我看书了”。韩国学生对于“了”字的过分强调导致了对汉语的误解,这对于汉语的学习和交流产生了不良影响。
二、研究目的和意义
为了更好地促进中韩两国之间的文化交流和交往,提高韩国学生学习汉语的效率和质量,本论文将对韩国学生汉语“了”字的使用问题进行研究。本研究旨在找出韩国学生在使用“了”字上所存在的问题,分析其偏误的原因,并进行相应的矫正指导。通过本研究,可以更好地帮助韩国学生掌握汉语的语法及特点,提高汉语交流效率,加强两国之间的交流和合作。
三、研究内容和方法
3.1研究内容
本研究主要探讨韩国学生在汉语中“了”字的正确用法,包括:
3.1.1“了”字的基本意义及使用
3.1.2“了”字在汉语中的不同用法和相应的语法规则
3.1.3韩国学生在使用“了”字上常见的偏误及原因分析
3.1.4针对韩国学生常见的偏误提出相应的指导方法和技巧
3.2研究方法
本研究采用以下方法来收集、整理和分析相关数据:
3.2.1文献研究法:通过查阅相关的教材、论文、期刊等文献,对汉语“了”字的使用有更为详细的了解。
3.2.2调查问卷法:通过制作问卷调查,了解韩国学生在汉语学习中,对“了”字的掌握程度,及其存在的问题和疑惑。
3.2.3语料库分析法:通过收集大量的汉语对比语料,对比分析中韩两国在“了”字的使用上的不同之处,做出相关的分析。
四、论文结构和安排
本研究的章节结构安排如下:
第一章:绪论
1.1研究背景及意义
1.2研究目的
1.3研究内容和方法
1.4论文结构和安排
第二章:汉语“了”字的使用原则及规则
2.1“了”字的基本意义
2.2“了”字的不同用法及语法规则
第三章:韩国学生在汉语“了”字的使用上存在的问题及分析
3.1常见的“了”字偏误
3.2韩国学生偏误的原因分析
第四章:针对韩国学生常见的偏误提出的指导方法和技巧
4.1对于“了”字的基本认识和理解
4.2对于不同用法的归类和掌握
4.3针对不同出错原因采用不同的纠错方法
第五章:实证调查结果分析及研究结论
5.1实证调查问卷结果分析
5.2研究结论
第六章:总结
6.1主要研究内容回顾
6.2研究成果总结
6.3存在问题及展望。
文档评论(0)