《木屋之谜》(第2,35章)翻译报告的开题报告.docxVIP

《木屋之谜》(第2,35章)翻译报告的开题报告.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《木屋之谜》(第2,35章)翻译报告的开题报告

开题报告

项目名称:《木屋之谜》(第2,35章)翻译报告

研究背景:《木屋之谜》是一部由美国作家丹·布朗撰写的小说,讲述了一位教授和一位女学生在阿巴拉契亚山区探索一座木屋时遇到的各种神秘事件。这部小说在国际上广受欢迎,被翻译成多种语言,其中包括中文。然而,目前存在一些翻译误差和不准确之处,需要进行进一步的研究和翻译工作。

研究目的:本研究的目的是对《木屋之谜》中第2,35章的部分内容进行重新翻译和校对,以提高翻译质量,减少翻译错误,增加读者的理解和欣赏。

研究方法:本研究将采用对比翻译法和意译法相结合的方法进行翻译和校对。首先,对原文进行逐字逐句的分析和理解,然后结合句子的语法、语义、上下文以及文化背景等因素进行翻译。在翻译过程中,可以使用对比翻译法来比较和评估不同版本的翻译,以确保翻译的准确性和流畅度;同时,在必要的情况下,可以使用意译法来转化和调整翻译,以更好地符合中文读者的理解和欣赏。最后,通过反复校对和修改,确保翻译的质量和准确性。

研究内容:本研究的主要内容包括:

1.对《木屋之谜》中第2,35章的中英文原文进行对比分析和理解。

2.结合句子的语法、语义、上下文和文化背景等因素,进行翻译和校对。

3.使用对比翻译法和意译法相结合的方法进行翻译,以确保翻译的准确性和流畅度。

4.反复校对和修改,确保翻译的质量和准确性。

预期成果:本研究的预期成果包括:

1.对《木屋之谜》中第2,35章的部分内容进行重新翻译和校对,以提高翻译质量,减少翻译错误,增加读者的理解和欣赏。

2.通过对比翻译法和意译法相结合的方法,提高翻译准确性和流畅度。

3.对于其他翻译工作也具有一定的参考价值,为提高中美文化交流和互相理解做出贡献。

研究计划:本研究将分为以下几个阶段:

1.阅读和分析原文(1个月)。

2.进行翻译和校对(2个月)。

3.反复校对和修改(1个月)。

4.编写翻译报告(1个月)。

参考文献

丹·布朗,《木屋之谜》,译者:詹君林,上海译文出版社,2012年。

中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局,《翻译质量检查标准》,2008年。

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档