- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
第1篇
建立贸易关系的常用书信
LettersforEstablishingBusinessRelations
WritestoExporter
DearSirs,
Wehaveobtainedyouraddressfromthe
CommercialCounsellorofyourEmbassyinLondonandarenow
writingyoufortheestablishmentofbusinessrelations.
Weareverywellconnectedwithallthemajor
dealershereoflightindustrialproducts,andfeel
surewecanselllargequantitiesofChinesegoodsifwegetyour
offersatcompetitiveprices.
Astoourstanding,wearepermittedtomentiontheBankofEngland,
London,asareference.
商务信函询盘英文范文第2篇
Crossculturalbusinesscommunicationoftenreferstoeffective
cross-culturalcommunicationbetweendifferentculturaldifferences.
Appropriatecommunicationchannelsshouldbeadoptedtoovercome
thenegativefactorsofculturaldifferencesandenhancethe
understandingandcooperationofthispaper.Thebasictheoryof
businesscommunicationandthetwoaspectsof
cross-culturalbusinessnegotiationandbusinessetiquetteareanalyzed
indetail,andhowtocarryoutitbetterisstudiedCrossculturalbusiness
communicationtoimprovetradeefficiency.
中文翻译:
跨文化商务交际往往是指不同文化差异因素之间进行有效的跨文化交际,应
采取适当的沟通渠道,克服文化差异的消极因素,增进本文的理解与合作,对跨
文化商务交流的基本理论和跨文化商务谈判与商务礼仪这两个方面进行了详细
的分析,并研究如何更好地开展跨文化商务沟通,提高贸易效率。
第3篇
DearMr.Sation
Withreferencetoyourletterdated3rdMay2004,Iamwritingto
apologiesforthemistakewemade.
Themistakewasmadebecauseourcomputerbrokedownon29
April.Icanassureyouwewillsendthechequeof$200toyouintwodays.
Wewillofferyou20%discountforyounextstay.
Pleaseacceptourapologiesfortheinconv
文档评论(0)